Ich bin mit dem Kopf angestoßen.
我头撞了一下。
Von allein macht er überhaupt nichts, man muß ihn immer erst anstoßen
他什么事也不动干,总要人家推他一把。
Er hat mich beim Schreiben angestoßen.
我,他碰了我一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und irgendwas anstoßen, was man gar nicht anstoßen will.
并触发一些不想发起的事情。
Mit kleinen Schritten, mit Sternchen-Doppelpunkt oder Unterstrich kann man Großes anstoßen.
只要迈出一小步,用上星、下划线就能迈出伟大事业的一大步。
Da lief der Wolf zum Bäcker und sprach: " Ich habe mir den Fuß angestoßen, streich mir Teig darüber! "
狼又去了面包店,对店说:“我的爪子受伤了,你帮我包点面团上去。”
Ich versuch mich so zu benehmen, dass ich nicht irgendwo anstoße.
我尽量表现得不要撞到任何东西。
Man kann die Häuser ausbauen und bestimmte Investitionen anstoßen, um sie zu verbessern.
您可以扩大房屋并启动某些投资来改善它们。
Man wolle mehr Menschen in Arbeit bringen, Reformen anstoßen und hohe Klimaziele erreichen.
他们希望让更多的人参加工作,启动改革并实现高候目标。
Es entstehen neue Materiebrücken und Gasströme; zudem wird die Entstehung unzähliger neuer Sterne angestoßen.
新的物质桥和流被创造出来;此外,还启动了无数新星的形成。
Kommt, lasst uns anstoßen! Auf uns! Prost!
马克:来吧,让我们干杯!给我们!自下而上!
Pistorius hat viel angestoßen: Den Umbau des Ministeriums, Posten ausgetauscht.
皮斯托瑞斯发起了很多事情:部门重组、职位交换。
Im " Synodalen Weg" sollen Missbrauchsfälle aufgearbeitet und Reformen angestoßen werden.
在“教会议路径”中,虐待案件将得到处理并启动改革。
Über Corona, Parteivorsitz-Wechsel und Bundestagswahlkampf kam der Prozess jedoch ins Stocken – nun wurde er neu angestoßen.
然而,通过新冠疫情、更迭和联邦议院竞选活动,这一进程陷入停滞——现在它已经重新启动。
Gerd Müller hat eine Initiative angestoßen, Geld bewilligt. Das Ziel ist, in Agbogbloshie eine moderne Recyclingwirtschaft aufzubauen.
Gerd Müller 发起了一项倡议并批准了资金。其目标是在阿博格布洛希建立现代循环经济。
Und, wenn die Kollegen da eine Debatte anstoßen, wird die sicher auch in die Überlegung der Islamkonferenz einfließen.
如果同事们发起辩论,肯定也会被列入伊斯兰会议的考虑范围。
Aber das muss irgendwie durch die Texte angestoßen werden, dass man sich mit diesen dahinterliegenden Fragen befasst.
但这必须以某种方式由歌词触发,你要处理这些潜在的问题。
Man muss einen flexiblen Gebrauch des Raums zulassen, wo man wohnt, dann kann man ökonomische Aktivitäten anstoßen.
你必须允许灵活使用你居住的空间,然后你才能发起经济活动。
Er hat ja sehr, sehr viel auf den Weg gebracht, er und die ganze Entwicklung, die angestoßen wurde.
他取得了很大进展,他和整个开发都启动了。
Sie hat den Zoff um Equal Pay angestoßen.
她开始了争取同工同酬的斗争。
Ich werde an diesem Tag meine Kinder und Frau umarmen und mit einem Glas Sekt anstoßen - es ist ein Samstag.
在这一天,我会拥抱我的孩子和妻子,并用一杯香槟为他们干杯——今天是星期六。
Ich würde gerne mit euch anstoßen.
我想和你们喝一杯。
Oder haben neue Genres einfach einen Trend angestoßen, der dann immer wieder kopiert wurde?
者新的歌曲类型只是触发了一种趋势,这种趋势之后被不断复制?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释