Ihr Plan, ein eigenes Geschäft zu kaufen, ist an der Finanzierung gescheitert.
他们购买一家商号的计划因为财力不足而落空了。
Ihr Plan, ein eigenes Geschäft zu kaufen, ist an der Finanzierung gescheitert.
他们购买一家商号的计划因为财力不足而落空了。
Für die Finanzierung eines Auslandsaufenthaltes gibt es viele Möglichkeiten.
外逗留所需的资金有很多募集方式。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金的平衡。
Die Mitgliedstaaten sollten die unzureichende Finanzierung dieses Amtes und seiner Aktivitäten ernsthaft prüfen.
会员应认真审查办事处及其活动经费不足的问题。
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist aber ein Mechanismus vonnöten, der eine sofortige Aufstockung der Finanzierung gewährleistet.
但现在所需要的是确保立即增加供资的一个机制。
Die Universität der Vereinten Nationen hat die Frage der Finanzierung einer Rechnungsprüferstelle noch nicht geklärt.
联合大学尚未解决为一个审计员员额提供资金的问题。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Tadschikistan8
联合塔坦观察团经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor1
联合东帝汶特派团经费的筹措。
Finanzierung der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo4
联合科索沃临时行政当局特派团经费的筹措。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Tadschikistan3
联合塔坦观察团经费的筹措。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik8
联合莫桑比行动经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti8
联合海地特派团经费的筹措。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia8
联合利比里亚观察团经费的筹措。
Finanzierung der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Ruanda8
联合卢旺达援助团经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor8
联合东帝汶特派团经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor5
联合东帝汶特派团经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor4
联合东帝汶特派团经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern4
联合驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor5
联合东帝汶支助团经费的筹措。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien4
联合格鲁亚观察团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。