Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信会来。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)做要达到什么目的?
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔掉(或剪掉,摘掉)。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
现在就上床去,再没什么可说的了!
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
正忙着修台机器。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
们常锻炼来保持身体健康。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
费尽心力修理自己的缝纫机。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在儿,我派男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己的工作,虽然从事项工作已了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
一生中有许用在搞自己的发明上。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有回事。
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Sieh zu, wie du damit fertig wirst.
(口)得尽力对付(或完成)件事。
Die Landeshauptstadt erhält damit jeden Mittwochabend bundesweite Aufmerksamkeit.
国家元首每周三晚都获得全德的关注。
Du weißt sehr gut, was damit gemeint ist.
很清楚是什么意思。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Sofern du damit fertig bist,kannst du mitkommen.
如果做完了,就可以一道去.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sonst kaufen Sie einen Fahrschein und fahren hundertmal damit.
不然您买一张票就可以使几百次了。
So viele große Marken werben mittlerweile damit.
所以现在很多大品牌都在做广告。
Gerettet ist die Stadt damit aber nicht.
但座城市并没有因此得救。
Worauf bereitest du dich damit optimal vor?
你为什事做好充分准备?
Aber du kennst dich doch super damit aus.
你肯定很擅长个。
Er beendete seine berühmte Rede sogar damit.
他句话给自己演讲结了尾。
Trotzdem legt er damit den Grundstein für einen Welterfolg.
但是他已经为世界级果奠定了基础。
Ja, das ist komplett falsch. Also ganz schnell weg damit.
是完全错。所以快别了。
Ihr habt ihn an Land gezogen.Ihr prahlt überall damit.
你把他拉上岸了。你们到处吹嘘。
Aber was bezweckt der Fast Food Riese damit?
但是,个快餐巨头想实现什呢?
Sie rechnet nicht damit, dass hinter jeder Ecke Gefahr lauert.
但一些潜在危险是他们没有预料。
Gleichzeitig ist damit ganz allgemein die Umgebung gemeint.
同时,个词也往往会于形容环境。
Ganze Türme können die Kids damit jetzt in die Höhe bauen.
现在孩子们可以建造整个高塔了。
Aber in Großbritannien meint man damit auch den Tod der Königin.
但在大不列颠,女王逝世之日也是D-Day。
Er beschäftigt sich damit, andere Menschen zu unterhalten - zum Beispiel mit Witzen.
他以娱乐他人为己任——比如说,通过讲笑话。
Zukunftsorientiert? Was meinen Sie damit? Ob Heidelberg ausgebabut und vergrößt wird?
面向未来?您指是什意思呢?是否它要扩建、扩大呢?
Die erste Walze nimmt sie auf und tränkt eine Filzwalze damit.
最下方滚筒滚上颜色,浸湿上方毛毡滚筒。
Die flexen dann damit, und dann wollt ihr's auch haben.
他们会买来炫耀,然后你们就都想要了。
Das verlangsamt das Wachstum der Bakterien deutlich und macht sie damit weniger gefährlich.
显著减缓了细菌生长,使其变得不那危险。
Rechnet man als Forscher damit, dass man irgendwann so einen Anruf bekommt?
作为一研究人员,您是否期望过在某个时候接到样电话?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释