Da wurde vieles eingeschränkt oder sogar ganz verboten EU-weit.
这使得很多东西在欧盟范围内受到限制,甚至。
Wind- und Wasserkraftwerke können die Lebensräume von Vögeln und Fischen einschränken.
风力和水力发电厂可能限制鸟类和鱼类的栖息地。
Wir fühlen uns nicht eingeschränkt, auch wenn alles etwas komplizierter und bürokratischer ist.
我们并没有觉得受限,尽管一切显得更复杂和官僚。
Und auch danach war die elterliche Sorge der nichtehelichen Mutter eingeschränkt.
甚至在那之后,私生母的父母照顾也受到了限制。
Bestimmte Verpackungen etwa für Getränke, Nahrungsmittel oder auch Strohhalme, werden künftig entweder ganz verboten oder stark eingeschränkt.
还有一些饮料的包装,食物或是吸管,将来要么使用,要么严格限制。
Wir mussten so eben am eigenen Leib erfahren, was es bedeutet, in den Grundrechten massiv eingeschränkt zu sein.
我们必须亲身经历,基本权利的受到严格限制意味着什么。
In der Bill of Rights wird die Macht der Krone noch weiter eingeschränkt und die Rechte des Parlaments gestärkt.
《权利法案》进一步限制了王室的权力,加强了议会的权利。
Während der 40-tägigen Fastenzeit durften sie nur eingeschränkt essen – Bier trinken hingegen schon.
在四旬斋期,他们只能吃很有限的食物——但是可以饮用啤酒。
Ich weiß, wie viel diese Krise Ihnen allen abverlangt; dass viele sich einschränken müssen.
我知道,这场危机对你们所有人来说都很艰难,很多人不得不节省开支。
Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschränkt werden.
应实施可持续用水的法律法规,来限制经济生产导致的用水。
Nächsten Monat kannst du dann evaluieren und schauen, ob du dich zu stark eingeschränkt hast, oder gar mehr drin ist.
个月,你可以评估,看看你是否限制自己太多,或者甚至可以存得更多。
Außerdem ist das Recht zum Demonstrieren eingeschränkt.
此外,示威权受到限制。
In einigen Regionen des Landes ist die Energieversorgung erheblich eingeschränkt.
在该国的一些地区,能源供应严重受限。
Die Einreise von Ländern außerhalb der EU ist stark eingeschränkt.
来自欧盟以外国家的入境受到严格限制。
Grundrechte wie die Meinungsfreiheit und die Versammlungsfreiheit galten nur eingeschränkt.
言论自由和集会自由等基本权利的适用范围有限。
Auf jeden Fall sollte Werbung da sehr stark eingeschränkt werden.
无论如何,广告应该受到非常严格的限制。
Unionsfraktionschef Merz hat der Kanzler heute nur eingeschränkt im Blick.
今天,理对联邦派系领导人梅尔茨的看法很有限。
Der grenzüberschreitende Verkehr solle so wenig wie möglich eingeschränkt werden.
应尽可能少地限制跨境交通。
Die Mitteilung des US-Präsidenten konnte daher nur noch eingeschränkt weiterverbreitet werden.
因此,美国的信息只能在有限范围内传播。
Ihren Beruf als Rechtsanwältin kann die 43-Jährige deshalb nur noch eingeschränkt ausüben.
因此,这位43岁的律师只能在有限的范围内从事律师职业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释