有奖纠错
| 划词

Das Geld entwertete sich.

钱贬值了。

评价该例句:好评差评指正

Alte Privilegien wurden im Laufe der Zeit entwertet.

旧的特权会随

评价该例句:好评差评指正

Du sollst deine Fahrscheine beim Kontrolieren entwerten.

当在检票的候给车票打孔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entwicklungspolitisch, Entwicklungspotential, Entwicklungspotenzial, Entwicklungsprobe, Entwicklungsprogramm, Entwicklungsprojekt, Entwicklungsprozess, entwicklungs-prüfkataloges, Entwicklungspsychologie, entwicklungspsychologisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 级2(第3版)

Ich dachte, Sie entwerten beim Kontrolieren den Fahrschein.

我以为,会在检票时候盖章打孔呢。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Denn sonst werde die Allgemeine Hochschulreife entwertet.

否则,普通高等教育入学资格就会值。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir können nicht zulassen, dass Arbeitsbiographien entwertet werden.

我们不能允许工作传记被

评价该例句:好评差评指正
德语级听力精听背诵

Ich dachte, Sie entwerten beim Kontrollieren den Fahrschein.

我原以为,会在检查点剪票。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级2(第3版)

Danke! Halt, Moment! Sie haben Ihren Fahrschein nicht entwertet.

谢谢!等一下,票还没有打孔。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级2(第3版)

Sie haben Ihren Fahrschein nicht entwertet.

票还没有打孔?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Um das klar zu machen, haben umsichtige Beamte Löcher hineingestanzt und sie damit entwertet.

为了明确这一点,谨慎官员在他们身上打了洞,从而了他们。

评价该例句:好评差评指正
德语级听力精听背诵

Danke, halt, Moment, Sie haben Ihren Fahrshein nicht entwertet.

谢谢,等等,没有剪票。

评价该例句:好评差评指正
德语级听力精听背诵

Sie haben Ihren Fahrschein nicht entwertet.

没有剪票。

评价该例句:好评差评指正
Pluspunkt Deutsch

Hast du sie beim Einsteigen nicht entwertet?

你进来时候没有验证它们吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Haben Sie, als Sie aus Stuttgart nach Magdeburg bzw. Erfurt gingen, anders gedacht? War Ihnen das klar, dass dort Menschen sagen: " Ihr aus dem Westen, ihr entwertet eigentlich unsere ganze Biografie, ihr wertschätzt die nicht" ?

弗洛林:当你离开斯图加特去马格德堡或爱尔福特时,你有什么不同想法吗?你是否意识到那里人说:“你来自西方,你实际上了我们整个传记,你不重视它”?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

In der Vergangenheit habe es in Argentinien immer wieder Krisen gegeben, doch diesmal treffe es nicht nur die Armen, diesmal leide vor allem die Mittelschicht: Die Angestellten, deren Löhne wegen der Inflation entwertet werden.

过去阿根廷一直有危机,但这一次受影响不仅仅是穷人,这次受害最大是中产阶级:员工,他们工资因为通货膨胀而值。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

" Ich fühle mich überhaupt nicht wertgeschätzt, nicht gesehen. Ich finde, dass unsere gesamte Branche massiv entwertet wurde und damit meine ich gar nicht unbedingt die Modebranche, damit meine ich kleine und kleinststelbstständige und zum Teil ja auch mittelständische Unternehmen" .

“我根本不觉得自己受到重视, 没有被人看到。我认为我们整个行业已经大幅值, 我指不一定是时装业,我指是小型和非常小型个体经营者, 有时甚至是中等——规模公司” 。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Man muss so auf dies Material einer entwertung von 25 Prozent des marktpreises rechnen.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Politiker, die sich durch die Bürgerrechtsbewegung bedroht fühlten, entwerteten mit solchen Äußerungen die Forderungen schwarzer Amerikaner nach Gleichheit und Gerechtigkeit.

评价该例句:好评差评指正
备战德福之中速听力

In der U-Bahn müssen Sie die Fahrkarten noch entwerten.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Die eben untersuchte Freisetzung und Bindung von Variablen Kapital ist die Folge von entwertung und Wertsteigerung der Elemente des Variablen kapitals, Das heisst der reproduktionskosten der Arbeitskraft.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Dazu vermehrt sie den zutrauen und damit die mit einigen Ausnahmen entwertet sich daher im Vorgang der kapitalistischen Produktion Die Arbeitskraft dieser Leute, ihr lohnt, sinkt während ihrer arbeitsfähigkeit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entwicklungsstörung, Entwicklungsstrategie, Entwicklungsströrung, Entwicklungsstückliste, Entwicklungsstücklisten System, entwicklungsstücklisten-system, Entwicklungßtücklisten-System, Entwicklungsstufe, Entwicklungsstufen, Entwicklungssystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接