Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.
次改革是必须支出一大笔钱的。
Das bedeutet eine erhebliche Einbuße für uns.
对我们来说是一个巨大的损失。
Vorsätzliche,erhebliche und nicht gerechtfertigte Ruhestörung ist strafbar.
故意的、严重的和无故的喧扰应受惩罚。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器使用以后变得越来越好。
Die Einnahmen der Firma sind im letzten Jahr erheblich gestiegen.
去年公司收大大增加。
In den letzten Jahren sind die Preise der Medikamente erheblich gesunken.
近年来药价大大降低了。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
Die Übertragung von Beschaffungsbefugnissen unterliegt jetzt erheblich strikteren Vorschriften.
例如,超过2万美元的采购只权给“预先核准”的伙伴。
In einigen Gebieten waren allerdings erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.
然而,有一方面已取得重要进展。
Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.
同样,目前正在大量开展工作,推动监狱改革。
Staaten mit bundesstaatlichen Strukturen könnten sich ebenfalls erheblichen Hindernissen gegenübersehen.
联邦体制的国家也会面临严重障碍。
Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.
执提案将极大提高联合国的效力。
Wir begrüßen die erheblichen Fortschritte und Neuerungen der letzten Jahre.
我们欢迎最近几年来取得的重大进展和创新方法。
Unsere Kapazitäten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.
但我们在一关键领域的能力存在严重空白。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金的平衡。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执的重要建议涉及现政策和程序的重大变化。
Dies ist nach wie vor ein erhebliches Problem, obwohl einige Erfolge zu verzeichnen sind.
虽然有若干成功,仍是一个重大的挑战。
So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.
例如,向大会提交了大力加强采购处资源的提议。
Durch die Einführung eines Systems elektronischer Arbeitspapiere in den Rechnungsprüfungsabteilungen wurden die Arbeitsmethoden erheblich verbessert.
* 所有监督厅的报告,包括本年度报告均刊登在监督厅网站上http://www.un.org/Depts/oios/ report&pub.htm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fehlt dann was, verzögert das die Bearbeitungsdauer erheblich.
如果有遗漏,处理时间就会大大延迟。
Sie regelten unter anderem auch die Ausbildung und steigerten so das Ansehen des Bäckerhandwerks erheblich.
除此之外,它们还规范培训,从而显着提高了烘焙行业。
Das Internet verbessert erheblich den Faktor Zeit.
互联网明显提高了时间利用率。
Die Auswirkungen der Umweltschäden auf die Wirtschaft sind erheblich.
在济上环境破坏所产生效果是很明显。
Trotz gewisser struktureller Ähnlichkeiten variieren die Definitionen von Glück in Detail erheblich.
尽管在结构上有某些相似,但对幸福定义在细节上有很大不同。
Dies wird aber nach einer Weile zu einem erheblichen Kraftaufwand.
然而,这在一段时间后会变得相费力。
Ob man dabei in der Sonne oder im Schatten boxt, ist unerheblich.
你是在阳光下还是在阴凉处打拳,这不重要。
Je nach ethischer Position gibt es da nämlich erhebliche Unterschiede in der Definition.
根据道德立场不同,自然在这个定义中有巨大差异。
Franchisenehmer sind aufgebracht über die erheblichen Umsatzeinbrüche, die ihnen kaputte Eismaschinen bescheren.
加盟商们对冰激淋机故障带来销售额大幅下滑感到不满。
Trotzdem hat die Menschheit über die Jahre erhebliche Fortschritte gemacht und macht sie weiter.
尽管人类这些年得了巨大进步,还在继续前进。
Und das führt dazu, dass dir erheblich viel Aufmerksamkeit und Leistung verloren geht.
这会让你失去很多注意力和表现力。
Konditionen: Je nach Region und Anbieter schwanken die Konditionen für die Vergabe von Mikrokrediten erheblich.
根据地区和发放方不同,发放小额贷款条件差别很大。
Sie belastet durch das Einbringen von erheblichen Mengen Pestiziden, Kunstdünger und Jauche den Wasserhaushalt.
它通过带来大量农药、人工肥料和粪肥污染了水资源。
Dies ist ein erheblicher Fortschritt in der Einklagbarkeit der Rechte.
这是在权利可执行性方面向前迈出重要一步。
Die hat nämlich in mehreren Arenen Sicherheitsmängel entdeckt. Demnach weisen von den zwölf WM-Stadien vier erhebliche Mängel auf.
该调查发现在多个体育场馆存在安全问题。根据调查,12个世界杯赛场中4个存在严重问题。
US-Präsident Donald Trump weitet die Strafzölle auf chinesische Waren nochmals erheblich aus.
美国总统唐纳德特朗普再次大幅提高对中国商品惩罚性关税。
Die Unterschiede unter den OECD-Staaten beim Glasfasernetzausbau sind der Fraunhofer-Studie zufolge erheblich.
根据弗劳恩霍夫研究,OECD国家之间在光纤网络扩张方面存在显着差异。
Eine solche Maßnahme hätte erhebliche negative Auswirkungen für eine große Zahl von Versicherten, sagte die Senatorin des Bundestaates Maine.
缅因州参议员说,这样措施将对大量被保险人产生重大负面影响。
Es hat sich aber gezeigt: Solch ein öffentlicher Schiedsspruch kann erhebliches politisches Gewicht haben.
这样公共判决可以具有相大政治影响力。
Es dürfte aber weiterhin erhebliche Behinderungen geben.
然而,可能仍然存在重大障碍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释