有奖纠错
| 划词

Wenn du ständig schwatzt,muß ich dich wegsetzen.

如果叨下去,我就不得不叫别处去了。

评价该例句:好评差评指正

Sie schwatzt wie ein Papagei.

叨的像一只

评价该例句:好评差评指正

Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.

不要把内部的事情说出去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abteilungswand, Abteilungszeichen, Abteilwagen, abtelefonieren, Abtelefonierer, abteppen, Abteufausrüstung, Abteufbohrhammer, Abteufbühne, abteufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情》

Du hast ihn nicht in dein Haus geschwatzt - hast ihm deine Tochter nicht nachgeworfen.

又不你求他上你这儿来的——又不你把闺女硬塞进了他怀里!

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境》

Der König behauptete, daß Alles, was einen Kopf habe, geköpft werden könne, und daß man nicht so viel Unsinn schwatzen solle.

只要有头,就能砍,你刽子手执行就行了,少说废

评价该例句:好评差评指正
情》

Hab ihn nicht in mein Haus geschwatzt - hab ihms Mädel nicht nachgeworfen; wer nimmt Notiz davon? - Ich war Herr im Haus.

有求他上咱家来——有把闺女硬塞给他;可谁会计较这些呢?——身为一家之主。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Und daran seid ihr alle schuld, die ihr mich in das Joch geschwatzt und mir so viel von Aktivität vorgesungen habt. Aktivität!

瞧,全都怪你们不你们唠唠叨叨,劝来戴上了这副理轭,成天价在耳边念“要有作为呀”,“要有作为呀”。

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境》

Die erste Frage war, wie sie sich trocknen könnten: es wurde eine Berathung darüber gehalten, und nach wenigen Minuten kam es Alice ganz natürlich vor, vertraulich mit ihnen zu schwatzen, als ob sie sie ihr ganzes Leben gekannt hätte.

怎样把身上弄干。对这个问题,他们商量了一会儿。过了几分钟,丽丝就同它们混熟了,好像老相识似的。

评价该例句:好评差评指正
黑塞-纳尔齐斯与歌德蒙德

Unter dem ausländischen Baume waren schon manche Generationen von Klosterschülern vorübergegangen, ihre Schreibtafeln unterm Arm, schwatzend, lachend, spielend, streitend, je nach der Jahreszeit barfuß oder beschuht, eine

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äbtissin, Abtitrierung, Abtitrierungspunkt, Abtönen, abtönen, Abtöner, Abtönfarbton, Abtönpaste, Abtönung, Abtönungsfarbstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接