有奖纠错
| 划词

Ich bin mir durchaus darüber im Klaren, dass solche Unterscheidungen der Realität nicht immer ganz standhalten, halte sie aber dennoch für nützliche konzeptionelle Werkzeuge.

我承认分并不总完全乎现实,但我认为有益的构想工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antarktisch, antarktische Luftmasse, antarktischer Antizyklon, antarktischer Ozean, antarktischer Pol, antarktisches Ökosystem, antarktisches Ozonloch, Antarktisexpedition, antasten, antauchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Nur Stahlbeton kann dem Druck teilweise standhalten.

只有钢筋混凝土才能承部分压力。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt sogar schon spezielle Fasern, die der außergewöhnlichen Belastung eines Skyhooks standhalten können.

甚至已经有特殊的纤维,可以承天钩的极端负荷。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

In solchen Situationen ist es wie bei den Schutzwällen: Sie können nicht mehr standhalten.

这种情况下就算是防洪堤也没有办法再承

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Zwei Dämme konnten den Wassermassen nicht standhalten.

两座水坝无法承的水。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Deich konnte den Wassermassen der Ostsee nicht standhalten.

堤坝无法承波罗的海的水团。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Ministerpräsidentin Meloni sagte, ihr Land könne dem Migrationsdruck nicht mehr standhalten.

梅洛尼总理说,她的国家再也无法承移民的压力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4合集

Aus der deutschen Autobranche heißt es, man könne dem chinesischen Wettbewerb standhalten.

德国汽车界表示,中国的竞争是经得起考验的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12合集

Oft steigen die Flüchtlinge in vollkommen überfüllte Boote, die den Bedingungen auf hoher See nicht standhalten.

难民经常爬上完全拥挤不堪的船只, 无法承公海的条件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7合集

Für den Bau eines Hauses, das einem Hochwasser standhalten soll.

建造房屋以抵御洪水。

评价该例句:好评差评指正
常速听力

Wenn die Ukraine nicht standhalte, seien als nächstes Litauen, Lettland, Estland oder Moldau gefährdet.

如果乌克兰不坚持下去,立陶宛、拉脱维亚、爱沙尼亚或摩将成为下一个处于危险之中的国家。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es soll Kratzfest sein, muss extremsten Bedingungen standhalten, dabei immer noch durchsichtig sein und soll möglichst nicht splittern.

它应该是耐刮擦的, 必须承最极端的条件,仍然是透明的, 如果可能的话, 不应该碎裂。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Doch diesem Preisdruck werden sie vermutlich nicht mehr lange standhalten können.

但他们可能无法长时间承这种价格压力。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Kann das Saarbrücker Team dem standhalten? Sie können. Und in der Nachspielzeit passiert dann das: Saarbrücken gewinnt.

布吕肯队能顶住吗?你可以。在补时阶段,这种情况发生了:萨布吕肯获胜。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Modernes vorgespanntes Glas, wie es etwa in Smartphones eingesetzt wird, kann der mehr als siebenfachen Fallhöhe standhalten, auch dank einer Jahrhunderte alten Träne.

现代钢化玻璃, 例如智能手机中使用的玻璃,可以承七倍以上的跌落, 这在一定程度上要归功于具有数百年历史的泪滴。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn man sich vorstellt, welche Energien frei werden, wenn sich Intercity-Expresszüge mit hoher Geschwindigkeit in die Kurve legen, wird klar, dass Bahndämme gewaltigen Kräften standhalten müssen.

可以想象一下,当城际快速列车高速转弯时,铁轨必须要承住它释放出来的巨

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Unter dem Reaktordruckbehälter soll eine meterdicke Stahlbetonwanne selbst bei einer Kernschmelze das Grundwasser vor radioaktiver Verseuchung schützen, und die doppelte Betonhülle des Atom-Eis soll sogar einem Flugzeugabsturz standhalten.

在反应堆压力容器下方, 设计了一个一米厚的钢筋混凝土槽, 即使在堆芯熔毁的情况下也能保护地下水免放射性污染,而原子冰的双层混凝土外壳据说甚至可以承飞机失事。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ich glaube, dass es für die Presse- und Öffentlichkeitsarbeit einer Universität ganz, ganz wichtig ist, dass sie belastbar, d.h. dass sie nachprüfbar ist, dass sie standhalten muss.

我认为对于学的新闻和公共关系工作来说,具有弹性是非常非常重要的, 也就是说,它是可验证的, 它必须站得住脚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1合集

Und sie können auch einen Teil der Ladung verlieren, wenn die Sicherungseinrichtungen der Kraft der Elemente nicht mehr standhalten.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8合集

Viele Monokulturen, die heute dem Klimawandel nicht standhalten, waren auch schon zu Zeiten des sauren Regens in der Bredouille.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6合集

Damit verfügen alle großen Banken über ausreichend Kapital, um selbst einem extremen Krisenszenario standhalten zu können.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


antecedent, antedatieren, Anteig(e)mittel, Anteil, anteil (gew.-%), Anteil der Einwegverpackungen, anteilig, anteilmäßig, anteilmäßige Verrechnung, Anteilmenge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接