有奖纠错
| 划词

Dieser Bericht stellt den Vorfall verzerrt dar.

这一报道歪曲这个事件。

评价该例句:好评差评指正

Die Stimmen auf dem Tonband klangen sehr verzerrt.

录音带上的声音严重失真。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Spiegel verzerrt die Gestalt (die Proportionen).

这面镜子使象失真(比例失调)。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesicht verzerrte sich vor Wut.

面容气得变样。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund zerrt an seinem Herrn.

狗扯着它的主人。

评价该例句:好评差评指正

Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.

因此,有组织犯罪使市场失去常态。

评价该例句:好评差评指正

Der Schmerz verzerrte sein Gesicht.

疼痛使他的脸都变

评价该例句:好评差评指正

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich eine Sehne gezerrt.

他扭伤筋。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir beim Sturz einen Muskel gezerrt.

倒时把肌肉扭伤

评价该例句:好评差评指正

Warum hast du mich zu dieser langweiligen Veranstaltung gezerrt?

为什么你硬把我拖来参加这种无聊的活动?

评价该例句:好评差评指正

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

愚昧的地方、有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他式的不同感到恐惧的地方、偏见受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

评价该例句:好评差评指正

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美国政府的不正当念头,犹太复国主义者的愿望,它们的随从,情报人员,威胁和不良的意图有机会影响和左右视察小组或它们之中的一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危险的方向,推到悬崖边缘,这是公正的人民以及要使真相大白的人民,包括我国政府所不愿意看到的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hedonistisch, Hedschra, Hedstrom-Zahl, Hedwig, HEDY, Hedysarum, heehee, heeheehee, Heel, Heelbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Sein Gesicht war eigenartig verzerrt, als er das sagte.

说这句话时,他的脸奇怪地扭曲着。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Wegen des Confirmation Bias habe ich eine verzerrte Wahrnehmung meiner Umwelt.

由于确认偏误,我会对周遭有一个歪曲的认知。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war der tote Kapitän, und sein Gesicht war blass und verzerrt.

他是死去的船长,脸色苍白扭曲。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der junge Mann rief aber die Polizei zu Hilfe und zerrte mich vor Gericht.

那个年轻人叫来了警察,把我带上了法庭。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Der Danning-Kruger-Effekt beschreibt die verzerrte Wahrnehmung bei inkompetenten Menschen, die ihre eigene Kompetenz überschätzen.

达克效应指的是缺乏能力的人对自身能力的歪曲评估。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Stopp! (Die Musik verzerrt.) Okay, ich merke schon, dass das Handyverbot keine gute Entscheidung war.

停! (音乐失真)好吧,我发现,禁止你用手机不是个智的决定。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Jedes Mal, wenn er sich über den Tisch beugen und schlafen wollte, zerrte die Schnur an seinen Haaren.

每当他弯下身想睡觉时,会拉扯他的头发。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Sonst sind mir einige verzerrte Originale in den Weg gelaufen, an denen alles unausstehlich ist, am unerträglichsten ihre Freundschaftsbezeigungen.

此外,我还碰着几个怪人。一言一行都让你难以忍受,尤其是他们那满腔热情劲儿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Das könne die Faktenlage verzerren, so Koenig.

Koenig 说, 这可能会扭曲事实。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月

Denn, das haben Untersuchungen gezeigt, gerade die häufige Einblendung bezahlter Beiträge kann die Wahrnehmung verzerren.

研究表,恰恰是付费捐款的频繁展示会扭曲认知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月

Ordner zerrten die Frau aus dem Saal.

文件夹拖着女人出了大厅。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Nach einigen Stunden zerren Einsatzkräfte sie in einen Van.

几个小时后,紧急服务部门将她拖进一辆面包车。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dadurch sind am Himmel zwei oder mehr Bilder desselben Objekts zu sehen, meist verzerrt und verstärkt.

结果,同一物体的两个或多个图像出现在天空中,通常是扭曲和增强的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Es zerren die ultrarechten Koalitionspartner mit extremen Forderungen an ihm.

极右翼联盟伙伴向他提出极端要求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Sie nahm ihren Bruder am Arm und zerrte ihn zur Tür.

她抓住她哥哥的胳膊,把他拖到门口。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

Sie zerren und ziehen aneinander, an der Oberfläche bebt dann die Erde.

它们互相拉扯, 地面开始震动。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir erkennen die verzerrten Gesichter, die flachen Helme, es sind Franzosen.

我们认出了扭曲的面孔、平顶头盔,它们是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Aber sie verzerrt auch den Blick.

但它也扭曲了观点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月

UN-Generalsekretär Guterres hat nach dem Eklat im Sicherheitsrat beklagt, seine Äußerungen seien verzerrt dargestellt worden.

安理会丑闻发生后,联国秘书长古特雷斯抱怨他的言论被歪曲。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie zerren, daß ich hin und her taumele.

他们拉着我,使我摇摇晃晃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heeresmotorisierung, Heeresmusikkorps, Heereszug, Heerführer, Heeringen, Heerlager, Heermeister, Heersäule, Heerschar, Heerschau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接