Hat er keine Nachricht zurückgelassen?
他留下什么消息吗?
Wir können ihn doch nicht so hier zurücklassen!
我们可不能就这样把他扔在这里不!
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻的幸福感。
Er hat seine Konkurrenten weit zurückgelassen.
他把他的竞争者在后面。
Der Dieb hat Fingerabdrücke am Tatort zurückgelassen.
小偷把指纹留在了犯罪现场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie sie möchte, er bei seinen Auftritten flimmernden Feenstaub zurücklassen.
如他所愿,他带着闪烁的星尘出场。
Eine junge Freundin von ihnen war an Krebs gestorben und hatte zwei kleine Kinder zurückgelassen.
他中的一个轻的女朋友死于心脏病,并且留下了两个较小的孩子。
Im schlimmsten Falle haben sie gar nichts zurückgelassen, das nach Tausenden Jahren noch gefunden werden könnte.
最糟糕的情况下,几千后还能找到的东西,他连一件也没有留下。
Sie zählten Millionen, haben also viel mehr Artefakte zurückgelassen.
有数百万人,因此留下了更多的文物。
" Und die Eltern sprachen: Lasst uns die Kinder hinaus in den Wald führen und dort zurücklassen."
“父母亲说:我把孩子带到森林里,就把他留吧。”
Wir haben alles zurückgelassen, laufen barfuß jetzt.
我抛下一切,赤脚。
Ein Mann berichtet, er musste seine Tochter zurücklassen.
一名男子报告说他不得不离开他的女。
Wir müssen die Gesundheitssysteme weltweit stärken und dürfen niemanden zurücklassen.
我必须加强全世界的卫生系统,不让任何人掉队。
Sie hatten fast alles zurückgelassen bei ihrer Flucht mitten in der Nacht.
他半夜逃跑时几乎把所有东西都抛了脑后。
Viele Menschen mussten alles zurücklassen und sich vor dem Vulkan in Sicherheit bringen.
许多人不得不抛下一切,从火山中寻求安全。
Dabei habe die russische Armee mehrere gepanzerte Fahrzeuge verloren und schwere Waffen zurücklassen müssen.
俄军损失了多辆装甲车,不得不留下重型武器。
Heute erinnern nur die Wörter original taste an die düstere Zeit, in der die einzig wahre Coca-Cola-Rezeptur kurzzeitig einfach lieblos zurückgelassen wurde.
今天,只有“原始味道”(original taste)这几个字提醒着我,段昏暗岁月里,唯一的、真正的可口可乐配方曾短暂地不受欢迎过。
Er will in seiner Zelle nicht frieren, deswegen wird er seinen dicken Mantel brauchen, den er zurücklassen musste.
他不想被冻牢房里,所以他需要他不得不留下的厚外套。
Auch wenn Ramesh seine Familie und Freunde zurücklassen musste, war er gespannt was ihn in Deutschland erwarten würde.
即使 Ramesh 不得不离开他的家人和朋友,他也很好奇德国等待他的是什么。
Willi, wir können sie doch nicht hier zurücklassen!
威利,我不能抛下她!
Denn die Frauen, die hier ihre Kinder bekommen, müssen sie zu jener Zeit auch hier zurücklassen.
因为这里生孩子的女人,当时也得把孩子留这里。
Lehrpläne erstellen ist eine ziemlich komplexe Aufgabe, man will nichts vergessen, aber man möchte auch niemanden zurücklassen.
创建课程是一项相当复杂的任务,你不想遗忘,但也不想让任何人掉队。
Vielleicht ist deine Angst vor dem Tod dadurch geschürt, dass du einfach Angst hast deine Kinder oder deinen Partner zurückzulassen.
也许你对死亡的恐惧源于害怕留下你的孩子或伴侣。
Kein Kind zurücklassen, das steht ein Stück weit auch für Ihren nachhaltigen Politikansatz, den Sie ja gerade auch noch mal beschrieben haben.
Küpper:不让孩子掉队,这一定程度上也代表了您刚才再次描述的可持续政治方针。
Und ich habe sie ganz allein zu Hause zurückgelassen!
可我还把她独自留家里!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释