Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的而,随着社会的发展而发展的。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说19。
Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.
是欧洲思想的前提。
Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.
酸和碱反会盐。
Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
技术的进步导致新词不断。
Das Auto bringt eine Leistung von 75 Kilowatt.
辆汽车的功率为76千瓦。
Der Streik wirkte sich verhängnisvoll auf die Wirtschaft aus.
罢工对经济了严重的影响。
Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
两个小女孩之间了友情。
Strom wird von einer Batterie oder einem Generator erzeugt.
电力由电池或发电机。
Irgend jemand muß ihm diesen Gedanken suggeriert haben.
一定有人促使他了种想法。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中而来的。
Ein Gedanke war in ihm dabei aufgestiegen.
(雅)时他了一个念头。
Plötzlich interessierte er sich für unsere Diskussion.
他突然对我们的讨论了兴趣。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心里了也想试一试的愿望。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦振荡。
Aus der veränderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.
由情况的改变了完全新的问题。
Eine brennende Neugier auf den Film erwacht in ihr.
她对部电影了强烈的好奇心。
Die Motoren erzeugen einige hundert Tonnen Schub.
些发动机能数百吨的推力。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feste Biomasse wird verbrannt, um zu heizen oder Strom zu erzeugen.
固体生质燃烧产生热能或发电。
Man kann eine fast persönliche Beziehung zu so einem Objekt entwickeln.
人们几乎可以同这件展品产生某种程度上的系(产生共鸣)。
Die deutsche Mannschaft muss für Unruhe sorgen.
德国队产生了骚乱。
Alles andere ergibt sich dann von alleine.
其他的东西都由自身产生。
Man kann damit schnell auf die Nase fallen.
那很快就产生挫败感。
Etwa drei Prozent aller Internet-Nutzer seien abhängig.
约三成的互网用户此产生依赖。
Und das hat natürlich enorme Wirkung gehabt.
这自然也产生了巨大的影响。
In der Stromgewinnung und in vielen Industriezweigen entsteht als Abfallprodukt sehr viel Wärme.
发电和许多行业产生很多废热。
Konflikte können zwischen einzelnen Dörfern oder Regionen entstehen.
冲突可能在单个村庄或者地区产生。
Das dabei entstehende Vakuum hält den Verschluss dicht.
由此产生的真空让盖子紧闭。
Das hier könnte Sie jetzt vielleicht schokieren.
这件事产生很大的影响。
Und dann kommt hier gruselige Stimmung auf.
然后一种诡异的气氛就产生了。
So erst entstand die Luft, die wir atmen können.
然后产生了我们可以用来呼吸的空气。
Welche Gedankengänge er dabei wirklich hatte, wissen wir nicht.
我们不知道他到底产生了什么想法。
Nein. Der Rektor wird vom Konzil gewählt.
不,校长是由理事选举产生。
Oh! Also da kommt die Milch her?
哦!牛奶就是从这里产生的吗?
Die sind nämlich besonders auf die Vermittlung einer bestimmten Moral ausgelegt.
它们是为了传达某种寓意而产生的。
Durch den entstehenden Dampf stockt das Ei auch von oben gleichmäßig.
产生的蒸汽使鸡蛋从上方凝结。
Welche Technologien werden in Zukunft unser Leben prägen?
哪些科技在未来我们的生活产生影响呢?
Paare wurden auch durch beschriebene Zettelchen ausgelost.
情侣通过写有字的小纸条抽签产生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释