有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Das Anglotzen oder Anstarren ist eine dem bösen Blick verwandte Art des Anblickens.

盯着或凝视种类似于邪恶的凝视

评价该例句:好评差评指正
每周

Der Bürgermeister schaut sich seine Stadt an.

市长凝视着他的城市。

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命

Sie blieb noch einige Sekunden reglos stehen und betrachtete sich im Spiegel.

她仍地呆了好几秒种,在镜中凝视着。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Aber das is mir egal, heute knallen Korken Und ich schau in meine Lieblingsgesichter

可我无所谓,只要今朝有酒今朝醉 ,只要能凝视着最爱的脸庞。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

In dein Auge schaute ich jüngst, oh Leben! Und in's Unergründliche schien ich mir da zu sinken.

“啊,生命!最近我曾凝视过你的眼睛。我似乎掉落在可测知的深处样。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich bin auf Posten und starre in die Dunkelheit.

我保持警惕,凝视着黑暗。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Er wälzt sich nervös von einer Seite auf die andere und starrt verzweifelt in die Dunkelheit.

他紧张地左右翻滚,绝望地凝视着黑暗。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Zaun ist verwüstet, die Schienen der Feldbahn drüben sind aufgerissen, sie starren hochgebogen in die Luft.

栅栏被毁坏了,那边的田间铁路的铁轨被撕开,凝视着天空。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Theo, du hast da was an der Nase hängen. Lenk mich nicht ab. Ich knacke gleich den Anstarr-Weltrekord.

西奥,你的鼻子上有东西卡住了。要让我分心我即将打破世界凝视记录。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Aber dieser binokulare Raubtierblick, der dafür da ist, etwas zu packen, das sich bewegt, ist nicht der einzige.

但是这种双目捕食者的凝视在那里抓住移的东西,并是唯的。

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人的来信》

Du sahst mich ein wenig verwundert an, mit derselben misstrauisch-neugierigen Verwunderung wie damals, als Dich gleichfalls die Raschheit meines Einverständnisses erstaunt hatte.

你稍微有些惊讶地凝视着我,惊讶中含有怀疑、好奇的成分,就和从前你见我很快接受你的请求时表示惊讶样。

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命

Die Seele sah den entblößten Körper inder Umarmung eines fremden Mannes, und es kam ihr unglaublich vor, als schaute sie aus der Nähe auf den Planeten Mars.

魂看见身体裸露在陌生人的怀抱中,这幕情景她觉得难以置信,就好像在近旁凝视火星似的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Und zwar nicht im Wege nationaler Nabelschau, sondern in einer Offenheit, also vor dem Hintergrund der Gesamtgeschichte des zwanzigsten Jahrhunderts, Stichwort: Jahrhundert der Vertreibung.

是以民族的方式凝视,而是以开放的心态, 即在二十世纪的整体历史背景下,关键词:世纪驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Aber es liegt auch an der schlaffen CSU. Sie starrt auf Söder, ergötzt sich an dessen Ampel-Bashing, statt sich für Windkraft und Forschung zu begeistern.

但这也是由于软弱的 CSU。她凝视着 Söder,喜欢他冲红绿灯的作,而是热衷于风力发电和研究。

评价该例句:好评差评指正
krabat

Nun hob er den Kopf und starrte herüber, als habe er Krabat hinter dem Türspalt ausgemacht. Der Blick ging dem Jungen durch Mark und Bein.

现在他抬起头, 凝视着对面, 仿佛他在门缝后面发现了克拉巴特。那眼神穿透了男孩的骨头。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann wird das gedämpfte Brausen der Schlacht zu einem Ring, der uns einschließt, wir kriechen in uns zusammen und starren mit großen Augen in die Nacht.

然后,低沉的战斗轰鸣声变成了个环,将我们包围起来,我们爬进自己的世界,睁大眼睛凝视着夜色。

评价该例句:好评差评指正
《风影》

Eine junge Frau, deren Haar von silbernen Strähnen durchzogen war, saß mit einem halb aufgeschlagenen Buch in den Händen auf einer Bank und ließ den Blick ins Unbestimmte schweifen.

个年女子,头银发,坐在长椅上,手里拿着本书,半开着,凝视着虚空。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber jetzt erhebt sich wenige Meter weiter jemand, ich putze die Fenster, sie beschlagen mir vor Aufregung sofort wieder, ich starre hinüber – der Mann dort trägt keine Gasmaske mehr.

但是现在有人站在几米外,我擦了擦窗户,们立刻又从我的兴奋中冒出蒸汽,我凝视着对面——那边的那个人已经没有戴防毒面具了。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Vier Tage später, kurz vor Mitternacht, herrscht in den Bars auf dem Luxusdeck noch Hochbetrieb, elegante Menschen feiern, flirten, betrachten den grenzenlosen Sternenhimmel - während unten im Maschinenraum bereits die Wassermassen hereinströmen.

四天后,临近午夜时分,豪华甲板上的酒吧依然热闹非凡,优雅的人们在狂欢,打情骂俏,凝视着无边无际的星空——而下方的机舱内已经涌入了大量的水。

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人的来信》

Als ich angezogen vor Dir stand, nahmst Du mich in den Arm, sahst mich lange an; war es ein Erinnern, dunkel und fern, das in Dir wogte, oder schien ich Dir nur schön, beglückt, wie ich war?

我穿戴完毕站在你的面前,你把我搂在怀里,久久地凝视着我;莫非是阵模糊而遥远的回忆在你心头翻滚,还是你只过觉得我当时容光焕发、美丽人呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung., beim start, beimachen, beimengen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接