Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约可通过际刑事警察组(刑警组)交换情报。
Diese Informationen könnten auch der Interpol-Datenbank IWETS (Internationales System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen) oder jeder sonstigen einschlägigen Datenbank, die zu diesem Zweck eingerichtet wird, zur Verfügung gestellt werden.
这资料也可提供给刑警组际武器和爆炸物追数据库或为此目建立任何其他相关数据库。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联组,如亚洲开发银行、经济合作与发展组、欧洲联盟、以及刑警组等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各酌情利用和支持刑警组际武器和爆炸物追数据库或为此目可能建立任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各和世界海关组,以及其他有关组同际刑事警察组(刑警组)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面集团和个人,以便家当局可以依照其家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。