有奖纠错
| 划词

Der Chor sang ein paar melancholische Lieder.

合唱团唱了几首

评价该例句:好评差评指正

Die Frau ist ein melancholischer Typ.

女士是一个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angermünde, angesagt, angesäuselt, angeschafft, angeschärfter Äscher, angeschissen, angeschlagen, angeschlichen, angeschlossen, angeschmiedeten flansches,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Wochenlang hörte Gabi nur melancholische Liebeslieder, setzte kaum noch einen Fuß vor die Tür.

几周以来,盖比只听情歌,几乎足不出户。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hatte aber seit früher Jugend auch einen Hang zur Melancholie der in ihrer Familie vererbt gewesen ist.

但在她还很小时候,她也继承了她倾向。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Gemeinsam mit Einheimischen verfolgen sie den mal heiteren, mal melancholischen Zug.

和当地人一起, 跟随时而欢快时而火车。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Dieser Film, was soll man sagen, er ist hart und schonungslos und er hat diese total melancholische Stimmung.

这部电影,你能说什么,它是冷酷无情,它有一种完全情绪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ist das ein melancholischer Grundpegel, mit dem Sie so durch die Welt streifen, Esther Kinsky?

Esther Kinsky,这是你漫游世界基本水平吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es wurden Gedichte, Lieder, Märchen gesammelt, Zeugnisse der angeblich unverfälschten Äußerung der Volksseele – in Deutschland oft genug melancholisch.

收集了诗歌、歌曲和童话故事,证明了人们灵魂真实表达——在德国常常是

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Wenn ich sehe, wo Depressionen entstehen: Da, wo das Sonnenlicht fehlt, entstehen Depressionen.

当我看到地方:没有阳光地方,起。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Von der melancholischen Stimmung kommen wir jetzt wieder zu etwas Witzigerem: " Verstehen Sie die Beliers" (2014).

情绪中,我们现在回到更有趣东西:“了解贝利尔人”(2014 年)。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In " Limelight" , einer melancholischen Reflexion über den Beruf des Clowns, hat Chaplin dieses Trauma verarbeitet.

在“聚光灯”中,卓别林对小丑职业反思处理了这种创伤。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jetzt aber empfinde ich hinter ihnen nur den Schmerz der Kreatur, die furchtbare Schwermut des Lebens und die Erbarmungslosigkeit der Menschen.

但现在在他们身后,我只感受到了痛苦,可怕和人民无情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Ein bisschen Wehmut dürfte also auch bei Martin Schulz mitschwingen, denn heute hat die letzte Parlamentswoche in Straßburg in diesem Jahr begonnen.

马丁·舒尔茨也应该有一点共鸣, 因为今天在斯特拉斯堡举行议会最后一周开始了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Darum schone ich die Eitlen, weil sie mir Arzte sind meiner Schwermuth und mich am Menschen fest halten als an einem Schauspiele.

所以我忍受虚荣者,因为他们是我之医;因为他们把我与人群连系着如把我与戏剧连系着一样。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Eingehüllt in dicke Schwermuth und begierig auf die kleinen Zufälle, welche den Tod bringen: so warten sie und beissen die Zähne auf einander.

他们在浓厚中,贪着致命小冒险:他们咬紧牙齿这样等候着。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Stille ist die Ursache dafür, daß die Bilder des Früher nicht so sehr Wünsche erwecken als Trauer – eine ungeheure, fassungslose Schwermut.

寂静是过去景象没有像悲伤那样唤起愿望原因——一种巨大、困惑

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Was wir wissen, ist vorläufig nur, daß wir auf eine sonderbare und schwermütige Weise verroht sind, obschon wir nicht einmal oft mehr traurig werden.

我们现在所知道只是我们以一种奇怪而方式被残酷对待,尽管我们甚至不再经常感到悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der fröhlich getanzte Amoralismus des Jokers wirkt vitaler als Batmans melancholische Verteidigung der Werte und auch wenn der Finsterling schlussendlich besiegt wird, bleibt er der Star des Films.

小丑欢快地跳舞非道德主义似乎比蝙蝠侠对价值观捍卫更重要, 即使险恶者最终被击败,他仍然是电影明星。

评价该例句:好评差评指正
艺术故事

Man hat diese unglaublich melancholische Stimmung, die uns natürlich aus heutiger Sicht so scheint als würde der Abend irgendwie nicht nur über Potsdam dämmern, sondern einfach auch über der ganzen Gesellschaft.

从今天角度来看,暮色不仅在波茨坦降临,这样一种令人难以置信情绪似乎笼罩着整个社会。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Wer aber zu mir gehört, der muss von starken Knochen sein, auch von leichten Füssen, - - lustig zu Kriegen und Festen, kein Düsterling, kein Traum-Hans, bereit zum Schwersten wie zu seinem Feste, gesund und heil.

可是,属于我人,就必须有强健骨头和轻捷脚,一一高高兴兴去战斗,去赴宴,不做人,不做梦想人,准备应付至难之事就像去赴宴一样,要健康而完好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angesicht, angesichts, Angesichtversicherung, angespannt, angesprochenen, angesprungen, angestammt, angestauchter dichtkegel, angesteckt, angestellt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接