有奖纠错
| 划词

Sie hat sich schon eine nette Summe zusammengespart.

她已经积蓄一笔可观数目

评价该例句:好评差评指正

Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.

这笔数目超过规定费用标准。

评价该例句:好评差评指正

In absehbarer Zeit soll diese Ländergruppe mehr als 20 Länder umfassen.

预计在近期内这个数目将增加20多个。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Thema ist insbesondere an die Frage der Mitgliederzahl und der Zusammensetzung des Rates gekoppelt.

这个问题尤其与安理会理事国数目和组成有关联。

评价该例句:好评差评指正

Rolle des Sicherheitsrats angesichts der gestiegenen Anzahl der Friedenssicherungseinsätze.

安全理事会在维持和平行动数目增多情况用。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Zahl nimmt rasch zu, am drastischsten in Afrika.

这些儿童数目中迅速增加,最惊人是在非

评价该例句:好评差评指正

Der Kassenbetrag stimmt nicht.

现款数目不对。

评价该例句:好评差评指正

Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.

批准,加入或签署《公约》国家数目192个记录。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.

具有经社理事会咨商地位民间社会组织数目现已3 050个。

评价该例句:好评差评指正

Die kleinen Ausgaben summierten sich.

小支出积成数目

评价该例句:好评差评指正

Auch die Mitwirkung am standardisierten Berichtssystem über Militärausgaben, einer weiteren transparenzfördernden Maßnahme, hat zugenommen.

另外,参与另一项透明措施即《汇报军费开支标准文书》国家数目也有增加。

评价该例句:好评差评指正

Im Zweijahreszeitraum 2000-2001 wurden sage und schreibe 15.484 Sitzungen abgehalten und 5.879 Berichte herausgegeben.

在2000/2001两年期,共举行15 484次会议、印发5 879份报告,数目惊人。

评价该例句:好评差评指正

Nichtstaatliche Akteure leisten in stetig wachsender Zahl und Vielfalt wichtige Beiträge im Bereich der internationalen Angelegenheiten.

在国际事务中出重要贡献非政府行为体数目与日俱增,种类日益繁多。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.

随着特派团综合工数目增加,行动厅组织结构将变得更加平稳。

评价该例句:好评差评指正

Frage der ausgewogenen Vertretung und der Erhöhung der Zahl der Mitglieder im Sicherheitsrat und damit zusammenhängende Fragen3

安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题及有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Frage der ausgewogenen Vertretung und der Erhöhung der Zahl der Mitglieder im Sicherheitsrat und damit zusammenhängende Fragen5

安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题及有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限观察员也可参加每一个圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战努力变得更加复杂困难。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe daher, dass die Mitgliedstaaten verstärkte Anstrengungen unternehmen werden, um über die Erweiterung des Sicherheitsrats Einigung zu erzielen.

因此,我希望会员国加倍努力,就增加安全理事会成员数目问题成一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gejammers, Gejauchze, Gejohl, Gejohle, gekämmter Kord, gekannt, gekapselt, gekapselte Kälteanlage, gekauft, Gekeif,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Also, das ist schon 'ne ganze Menge.

相当多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月

Das ist sogar recht viel Geld, 3,5 Milliarden Euro.

35亿欧元不是一个小了。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Micha hat ein Stipendium – eine bestimmte Summe Geld, die er nicht zurückgeben muss.

Micha有奖学金—一定的钱,他不必返还。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja, der Versicherte bezahlt jährlich eine Summe Geld bis zu 60 Jahre alt ist.

B : 好,受保人到他60岁为止每年一定的钱。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Du bestimmtest im Anfange unserer Heirat ein Geringes für die Bestreitung der Küche und anderer häuslichen Ausgaben.

我们刚结婚时,你规定了一个小小的,作为伙食和其他家用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, es sind sehr, sehr große Summen.

所以这是一笔非常非常大的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月

Verlässlicher ist die Zahl der Vertriebenen, etwa 50.000. Für die kleine Kriegsregion Südossetien ist das viel.

5万左右。 对于南奥塞梯这个战时的小地区来说, 这是一笔不小的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月

In der Elfenbeinküste ist das eine hohe Summe, ein normales Gehalt liegt bei rund 150 Euro im Monat.

科特迪瓦,这是一笔很大的,正常工资是每月 150 欧元左右。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月

Das Terrorkommando setzte zunächst Autos und ein Cafe in Brand, stürmte dann das Hotel und nahm dort eine unbekannte Zahl von Geiseln.

恐怖小队先是放火烧了汽车和一家咖啡馆, 然后冲进旅馆, 劫持了不详的人质。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er zahlte Busch 1000 Gulden, das entsprach etwa zwei Jahreslöhnen eines Handwerkers und war für den noch unbekannten Zeichner sehr viel Geld.

他付给 Busch 1000 荷兰盾,这相当于一个工匠大约两年的工资,对于这位名不见经传的绘图员来说是一笔不小的

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Die monatliche Miete für ein Zimmer im Wohnheim beträgt durchschnittlich 180 Euro inklusiv Umlagen und Nebenkosten. Die Mieten für Wohnungen betragen, je nach der Zimmerzahl, zwischen 300 und 400 Euro.

一个宿舍每月的平均租金为180欧元,包括分摊款项和其他花费。公寓租金费用取决于房间的300和400欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Außerdem aber war das Geld, das Gregor allmonatlich nach Hause gebracht hatte – er selbst hatte nur ein paar Gulden für sich behalten –, nicht vollständig aufgebraucht worden und hatte sich zu einem kleinen Kapital angesammelt.

另外, 格里高尔每个月给的家用--他自己只留下几个零用钱--没有完全花掉,所以到如今也积成了一笔小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


geklärt, geklebt, gekleidet, geklemmt, Geklimper, Gekling(e)le, Geklingel, Geklirr, geklommen, Geklopf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接