有奖纠错
| 划词

Wichtige Rechercheinstrumente wie die Recherche-Anleitung für die Dokumentation der Vereinten Nationen und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe der Vereinten Nationen wurden aktualisiert, und am 27. März ging der UNBIS-Thesaurus ans Netz.

重要参考工具,例如联国文件搜索指南和联国会议与纪念会网页已经更新,书目信息系统术语于3月27日启动。

评价该例句:好评差评指正

Wird in Angelegenheiten der internationalen Zusammenarbeit die beiderseitige Strafbarkeit als Voraussetzung angesehen, so gilt diese als erfüllt, wenn die Handlung, die der Straftat zugrunde liegt, derentwegen um Unterstützung ersucht wird, nach den Rechtsvorschriften beider Vertragsstaaten eine Straftat ist, gleichviel, ob die Straftat nach den Rechtsvorschriften des ersuchten Vertragsstaats derselben Gruppe von Straftaten zugeordnet oder in derselben Weise benannt ist wie im ersuchenden Vertragsstaat.

二、在国际作事项中,凡将双重犯一项条件的,如果协助请求中所指的犯在两个缔约国的法律中均,则应当这项条件已经得到满足,而不论被请求缔约国和请求缔约国的法律是否将这种犯列入相同的犯类别或者是否使用相同的术语规定这种犯的名称。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gefiedel, Gefieder, gefiedert, Gefilde, gefiltert, gefinkelt, geflammt, Geflatter, Geflecht, Geflechteinlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Der Fachausdruck für dieses System lautet Induktionsschleife.

这种系统的术语称为感应线圈。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das ist das Gegenteil vom Pleonasmus: eine Kombination von sich ausschließenden Begriffen.

这是互斥术语的组合。

评价该例句:好评差评指正
的心理学

Faulheit ist nämlich kein psychologischer Fachbegriff.

懒惰并不是一个心理学术语

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Rigor mortis, das ist sozusagen der Fachbegriff für die Leichenstarre.

“Rigor mortis”是“尸僵”的专业术语

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Das ist der Fachbegriff für das seltsame Gefühl, das ich mal auf Mallorca hatte.

这个专业术语描述了我在马略卡岛有过的奇怪感觉。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Klassischer Fall von Aufschieberitis oder der Fachbegriff Prokrastination.

这是典型的拖延——或用专业术语来说——拖延症的案例。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein klobiger Begriff, der bedeutet, hoch in der Atmosphäre Zeug zu versprühen, um Sonnenlicht abzuschirmen.

这是一个笨拙的术语,意思是在大气层喷洒东西,阻挡阳光。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Nimm den Fachbegriff von vorhin, dass es 4 Flächen sind, Tetra ... eder?

用上刚学过的专业术语,它有 4个面, 四… 面体?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Er konnte Fachbegriffe im richtigen Kontext verwenden und den Inhalt fehlerfrei wiedergeben.

他能正确的在上下文使用专业术语,并能准确无误地呈现内容。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Nichtregierungsorganisation, oder NGO, ist ein Sammelbegriff für zivilgesellschaftliche Organisationen die keine staatlichen Bindungen haben.

非政府组织,又称NGO,是一个用于没有系的民间社会组织的集体术语

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Paraskawedekathriaphobie, dieser gar nicht sperrige Begriff, beschreibt die krankhafte Angst vor Freitag dem 13.

13号周五恐惧症,这个一点都不难懂的术语,描述了对13号星期五的病态恐惧。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Da helfen nur Bilder, die das Ding zeigen, und neben den Bildern muss der Begriff stehen.

那就只有这个物品的图片能帮上忙了,图片上会写明术语名称。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Sie lernen die chinesischen Fachausdrücke, wir lernen die Fachausdrücke in der amharischen Sprache.

他们学习术语,我们学习阿姆哈拉语术语

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Woher genau der Begriff stammt, ist nicht ganz eindeutig.

术语的确切来源尚不完全清楚。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Ich möchte Ihnen heute einige Bezeichnungen und ihre Bedeutung nennen.

今天我想告诉大一些术语及其含义。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Aber ich verstehe auch die vielen Fachbegriffe nicht.

但我也不理解所有的技术术语

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sprachliebhabern bietet es eine Fundgrube an Begriffen.

它为语言爱好者提供了术语宝库。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Noch ein paar Begriffe, die Ihr im Zusammenhang mit dem Rundfunk kennen solltet.

您还应该了解一些与广播有术语

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Beide Begriffe werden in der Alltagssprache gern synonym verwendet.

这两个术语在日常语言经常互换使用。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Aufgerüstet ist der richtige Ausdruck. Der sogenannte Todesstreifen.

升级是正确的术语。所谓的死亡地带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geflissentlich, geflochten, geflochtene Lianenartikel, geflogen, Geflogenheit, geflohen, geflossen, Gefluche, Gefluder, Geflügel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接