有奖纠错
| 划词

Die schlauen Berechnungen der Feinde wurden zunichte.

算计都落空

评价该例句:好评差评指正

Durch einen schlauen Winkelzug hat er sich aus der mißlichen Lage befreit.

手段(或他使巧计),摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erregbarkeit, erregen, erregend, Erreger, Erregeranlage, Erregeranode, Erregerarbeit, Erregerdiode, Erregerdipol, Erregerfeld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Das war genau die Absicht seines schlauen Lehrers.

这正是他狡猾老师意图。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Doch der listige Jeck überredete den Teufel ihm noch ein letztes Bier zu spendieren.

狡猾杰克忽悠魔鬼让他给自己第十罐啤酒付账。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er wollte sich durch List oder Gewalt das nehmen, was ihm das Schicksal bisher versagt hatte.

他想要拿回被狡猾命运暴力剥夺东西。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Manche versuchten es auch mit List, um etwas Näheres über den Verbleib Perlenkönigin zu erfahren.

有很狡猾一些人试图找出有关珍珠皇后下落更多信息。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Zeit verging und eine listige Frau von hohem Adel verblendete dem König immer mehr die Augen.

时光流逝,一个狡猾贵族夫人一点点蒙蔽心。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber dass ich dich mit List entführt habe, das ist aus übergroßer Liebe geschehen.

虽然用这么狡猾办法绑架你,但这是出于对你真挚爱意。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da gab der durchtriebene Schleifer Hans einen alten Wetzstein und einen großen Kiesel, der am Wege lag.

狡猾磨刀匠给汉斯一块旧磨刀手给他一块地上捡头。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Heute versteht man unter einem Winkeladvokaten ein gerissenes Schlitzohr.

今天,一个狡猾律师被理解为一个狡猾流氓。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber der Kerl hat es faustdick hinter den Ohren.

但这家伙是个狡猾老头。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ja, der ist wirklich gerissen.Ziemlich schnell ausgerissen.

没错,他真的很狡猾,逃跑也很快。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der listige Drache schlug ihn aber mit seinem langen Peitschenschweif, worauf er im hohen Bogen durch den Wald flog.

狡猾巨龙用长长的尾巴击中他,于是他呈高高地抛物线飞过森林。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

All die Kämpfe mit listigen Indianern und weißen Schuften hatte er bloß erfunden.

他刚刚发明狡猾印第安人和白人无赖所有战斗。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nach einem alten Volksglauben sitzen nämlich Schalk und List in Gestalt kleiner Dämonen hinter den Ohren.

根据一个古老神话故事说法,狡猾奸诈人耳朵后面会坐着一些小恶魔。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Erschrocken sah er direkt in die Augen des listigen Fuchses, der ihm bereits bedrohlich nahegekommen war.

他吓一跳,直视那只已经逼近自己狡猾狐狸眼睛。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Der 12-jährige Artemis kommt aus einer irischen Gangsterfamilie und hat es schon früh faustdick hinter den Ohren.

12岁阿尔忒弥斯出身于爱尔兰黑帮家庭,是个狡猾老男孩。

评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

In Umkhondo steht noch einwichtiger Punkt auf der Tagesordnung: Karakal Bruno muss zurück ins Gehege.

乌姆孔多议程上有一件重要事情:狡猾布鲁诺必须回到围栏里。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sie sind, selbst wenn man es ihnen nicht ansieht, schlau, gerissen und auch schlagfertig.

即使在人们看不到地方,他们也表现狡猾、精明,也很敏捷。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Tom Hiddleston ist zweifellos ein talentierter Schauspieler, der vor allem als Thors schlauer und rücksichtsloser Bruder Loki bekannt ist.

汤姆·希德勒斯顿无疑是一位才华横溢演员,最出名就是饰演托尔狡猾无情弟弟洛基。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Aber Maultaschen sind weit mehr als eine listige Art, religiöse Regeln zu brechen und den Herrgott zu bescheißen, zu betrügen.

但 Maultaschen 远不止是一种破坏宗教规则和欺骗上帝狡猾方式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Auch die meisten Haus- und Nutztiere könnten ohne uns nicht überleben, abgesehen von einer Handvoll gerissener Schweine, Hunde und verwilderter Hauskatzen.

除少数狡猾猪、狗和野猫外,大多数家畜和农场动物也无法在没有情况下生存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erregermaschine, Erregermaschinensatz, Erregerquelle, Erregersatz, Erregerspannung, Erregerspule, Erregerspulen, Erregerstrom, Erregerstromkreis, Erregerturbine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接