有奖纠错
| 划词

Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.

他将若干个分数通分。

评价该例句:好评差评指正

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

评价该例句:好评差评指正

Sie wollten mehrere Kilo Rauschgift durch den Zoll schleusen.

他们想带上若干通过海关。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gab eine Reihe von Empfehlungen zur Behebung dieser Probleme ab.

监督厅为此提出了若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Stamm gliedert sich in Sippen.

部落分成(若干)氏族.

评价该例句:好评差评指正

Das land ist in Provinzen eingeteilt.

这个国家划分为若干省。

评价该例句:好评差评指正

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,经成功实施若干倡议。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitung besteht aus mehreren Personen.

领导小组由若干组成。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Landstraßen waren nach Erdrutschen unpassierbar.

若干乡村道路在滑坡之后不能通行。

评价该例句:好评差评指正

Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.

区域组织可以若干具体式有助于防止冲突。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen.

若干联合国反恐公约构成了重要的规范基础。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这经采取了若干重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD verzeichnet weitere Fortschritte in mehreren technologiebezogenen Bereichen.

监督厅在若干与技术有关的领域不断取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig zeigte die Überprüfung verschiedene Lücken innerhalb des Systems auf.

与此同时,审查找出了整个系统的若干缺陷。

评价该例句:好评差评指正

So empfiehlt die Hochrangige Gruppe mehrere bedeutende Initiativen zur Verbesserung der biologischen Sicherheit.

例如,小组提出了若干加强生物安保的重要措施。

评价该例句:好评差评指正

In mehreren Ländern wurden neue Techniken der Haushaltserstellung und Rechnungsführung eingeführt.

若干国家采用了新的预算编制和核算法。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist nach wie vor ein erhebliches Problem, obwohl einige Erfolge zu verzeichnen sind.

虽然有若干成功,这仍是一个重大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Während des Berichtszeitraums führte das Amt eine Reihe von Prüfungsaufträgen im IuK-Bereich durch.

在此期间,该厅执行了若干信息和通信技术审计任务。

评价该例句:好评差评指正

Zur Information der Mitgliedstaaten werden nachstehend einige Fragen klargestellt.

同时下文将就若干问题进行澄清,供会国参考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fontainbleau, Fontaktoskop, Fontäne, Fontanelle, Fontäneneffekt, Fontina, Fontur, FOOBAR, food, Food and Agriculture Organization,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Neben diesen Faktoren gibt es etliche andere.

除此之外若干因素。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das geht, wenn man mehrere Optionen zur Auswahl hat.

若干选项可供选择话,也是可以

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie bestehen aus mehreren Solarzellen. Und die machen aus dem Licht der Sonne Strom.

它们由若干个太阳能电池组成,能将来自太阳光源变成电力。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Pepsi macht sich in etlichen Werbespots über die Coca-Cola-Company und ihre New Coke lustig.

百事可乐在若干广告中嘲笑可口可乐公司和它“新可乐”。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie engagieren einen jungen Psychologen, geben ihm einen Haufen Geld und lassen ihn in wenigen Wochen etliche Experimente durchführen.

他们聘请了一位年轻心理学家,给了他一大笔钱,让他在几周内做了若干实验。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Viele wegzulocken von der Herde – dazu kam ich. Zürnen soll mir Volk und Herde: Räuber will Zarathustra den Hirten heißen.

若干从牧群里引开——我是为此来。人群和牧群将怒我,苏鲁支对牧者们将被称为强盗。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Funktion: Subjekt, Form: Das ist eine Phrase, also ein Satzteil und der besteht aus einzelnen Wörtern, die zu bestimmten Wortarten gehören

主语;式:这是一个词组,也是句子组成部分,一般由若干,特定词单词组成。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Viel Ehren will ich nicht, noch große Schätze: das entzündet die Milz. Aber schlecht schläft es sich ohne einen guten Namen und einen kleinen Schatz.

我不欲很多光荣,也不欲若干财宝,这引起肝脏炎。但如果没有好名声和一点点财宝,则睡眠不安适。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

In Phase drei sollen einige ursprünglich vorrangig geplante Themen Raum bekommen, die vielleicht vergleichsweise weniger dringlich sind, bei denen ein Fortschritt jedoch äußerst wünschenswert ist.

第三阶段将侧重于最初计划作为优先事项若干问题,这些问题也许相对不那么紧迫,但非常希望取得进展。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Oh meine Seele, ich gab dir neue Namen und bunte Spielwerke, ich hiess dich " Schicksal" und " Umfang der Umfänge" und " Nabelschnur der Zeit" und " azurne Glocke" .

哦,我灵魂啊,我送给你若干名字和各色各样玩抖,我称你为" 命运" " 包括之包括" 、" 时间之脐带" 和天蓝色玻璃罩" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FOR(Free on Rail named departure point), FOR(Free on Rail named departure point), FOR(Free on Rail), Fora, Foramina, Foraminifere, Forbes, forbestehen, forbidden band, Forbildung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接