有奖纠错
| 划词

Flexibilität und politischer Wille sind hierfür unerlässlich.

为此,和政治意愿至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.

特别代表职务的强项是处理具体情况的

评价该例句:好评差评指正

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更地考虑到这些因素,将债务减到可持续的水平。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Prozess sollte darauf ausgerichtet sein, die Flexibilität, die Reaktionsfähigkeit und die Kohärenz des Systems der Vereinten Nationen zu steigern.

这个进程的目的,应该是增强联合国系统的和一致,使它能够更好地应对种需要。

评价该例句:好评差评指正

In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.

有关进程仍然需要让方参与并有透明度,所有方都要共同切实表现出

评价该例句:好评差评指正

Für die Organisation besteht die Herausforderung darin, Flexibilität zu wahren und gleichzeitig ihre Fähigkeit zur Leistung beständiger und wirksamer Hilfe zu verbessern.

联合国面临的挑战是,在保持变能力的同时,提高统一有效提供援助的能力。

评价该例句:好评差评指正

Dagegen haben die Mitgliedstaaten den Leitern vieler Sonderorganisationen, Fonds und Programme Flexibilität eingeräumt, damit sie besser auf sich rasch wandelnde Anforderungen reagieren können.

但是,会员国却为专门机构、基金和方案的行政首长提供了,使他们能够对迅速变化的要求作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Als die wichtigsten Akteure und Interessenträger im internationalen System werden die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auch in ihren eigenen Konzepten Flexibilität aufweisen müssen.

作为国际体系中的主要行为者和利益有关者,联合国会员国必须行事。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Liste der wertvollsten Charaktereigenschaften ganz oben steht auch die Flexibilität.

位于最有价值的格特征表前列。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde die Wichtigkeit der Gleichbehandlung der Vertragsstaaten hervorgehoben, gleichzeitig jedoch empfohlen, den Vertragsorganen in Bezug auf die Periodizität der Berichterstattung Flexibilität einzuräumen.

平等对待缔约国的重要也得到强调,尽管与会者也建议,允约机构地确定报告周期。

评价该例句:好评差评指正

Flexibilität ist der Schlüssel zu Fortschritten bei der Reform des Sicherheitsrats; sie muss jedoch effektiv und von allen Beteiligten gleichermaßen unter Beweis gestellt werden.

安全理事会改革要取得进展,是关键;但是,所有有关方都要切实表明并共同体现出

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine gute Flexibilität!

他有很好的柔韧

评价该例句:好评差评指正

Zum einen haben Feldmissionen nicht genügend Flexibilität und Befugnisse, um beispielsweise Einsparungen von einer Haushaltsposition auf eine andere zu übertragen, wenn es gilt, einen unvorhergesehenen Bedarf zu decken.

首先,外地特派团的和权力有限,例如不能将某一预算项目下节余的资金转用于支付意外需求。

评价该例句:好评差评指正

In vielen Ländern haben Geber in dem Bemühen um größere Flexibilität Mittel direkt an Treuhandfonds des UNDP überwiesen, insbesondere in Fällen, in denen die staatliche Kapazität nur schwach ist.

国家,特别是在政府能力不强的情况下,捐助者为了掌握,把资金直接划入开发署的信托基金。

评价该例句:好评差评指正

In dem Maße, wie sich die Vereinten Nationen von einer Amtssitz-Organisation zu einer Organisation mit stärkerer Präsenz im Feld wandeln, muss das Sekretariat sein Personal mit zunehmender Flexibilität einsetzen können.

随着联合国从一个总部组织演变成一个外地动日益增的组织,秘书处需要更为地利用其人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Er gestattet Flexibilität gegenüber sozialen, kulturellen, religiösen und politischen Unterschieden und trägt dem Umstand Rechnung, dass die Anstrengungen zur Senkung der unerlaubten Drogennachfrage in den einzelnen Ländern unterschiedlich weit fortgeschritten sind.

采用的做法来反映社会、文化、宗教和政治差异,它承认减少毒品需求的努力在不同的国家处于不同的实施阶段。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation muss mit mehr Managementbefugnissen und größerer Flexibilität ausgestattet werden. Er muss in der Lage sein, den Stellenplan nach Bedarf und ohne unangemessene Beschränkungen anzupassen.

秘书长作为联合国的行政首长,必须拥有更大的管理权和,需要有能力视需要调整人员编制,而不受到不必要的制约。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für eine solche Flexibilität, insbesondere für die Möglichkeit, die Aufgabe dem geeignetsten Kandidaten zu übertragen, wäre die Einführung von Finanzierungsmechanismen, die es ermöglichen, mit Belastungsspitzen fertig zu werden, wie weiter oben empfohlen.

为具有这种度,包括将该任务分配给最有资格从事该项工作的人的度,就需要如上文所建议的,核准应付“激增”需求的供资机制。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe schlägt vor, ein neues, eigenständiges System vereinfachter Beschaffungsleitlinien und -verfahren für Feldeinsätze einzurichten, die Zuständigkeit für das Beschaffungswesen stärker auf die Feldbüros zu übertragen und den Feldmissionen größere Flexibilität bei der Verwaltung ihrer Haushalte einzuräumen.

小组提议制订一整套独特、简化的外地采购新政策和程序;授予外地更的采购权;让外地特派团在管理其预算方面有更大的

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe unterstützt Maßnahmen, die das Mikromanagement der Feldmissionen durch den Amtssitz reduzieren und diese mit den Befugnissen und der Flexibilität ausstatten, die sie brauchen, um die Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit einer Mission bei gleichzeitiger Wahrung ihrer Rechenschaftspflicht aufrechtzuerhalten.

小组支持采取一些措施,减少总部对外地特派团的琐碎管理,并使团能够有必要的权力和,维持该团的信用和效率,而同时又要它们对工作负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Dasbach, DASD, dasebelstreifen einer Alphapartikel, Dasein, dasein, Daseinsbedingung, Daseinsberechtigung, Daseinsdrang, Daseinsform, Daseinsfreude,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ausbildung in Deutschland

Ich glaube, der größte Vorteil des Jobs ist die Flexibilität.

我认为这份工作的最大优势是灵活

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Mobilität, Flexibilität, Verfügbarkeit -- das sind die Begriffe, die Sie überall hören.

流动、灵活、可支配——这是您在到处都能听到的概念。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mehr Flexibilität, mehr Vereinbarkeit von Beruf und Familie, gute Betreuungskonzepte für Kinder.

灵活更高、工作与家庭更兼容,儿童保育方案更优化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Es gibt wilde Beschreibungen über die Flexibilität bei der Preisbildung.

关于定价的灵活有很多疯狂的描述。

评价该例句:好评差评指正
歌德B1 写作范文

Doch gerade für berufstätige Eltern oder Menschen mit anderen Verpflichtungen wäre mehr Flexibilität wünschenswert.

但更多的灵活是可取的,特别是对于工作的父母或有其他承诺的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bionische Hände wie die von Holger Müller, die verschiedene Griffe können, geben ihren Nutzern viel Flexibilität.

像 Holger Müller 这样的仿生手,可以同的把, 给使用者很大的灵活

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229

Flexibilität sei das Gebot der Stunde, sagt Fawema-Chef Hans-Peter Mertens.

Fawema 的老板 Hans-Peter Mertens 说,灵活是家常便饭。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20164

Er schlägt kein klares Alter für die Rente vor, sondern fordert Flexibilität.

他没有提出明确的退休龄, 但呼吁灵活。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Flexibilität heißt aber nicht: 24 Stunden am Tag erreichbar sein müssen.

但是,灵活意味着必须全天 24 小时可用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das konnten sie, weil sie die Flexibilität von unabhängigen Forschungsgeldern hatten, die ihnen das erlaubt haben.

他们之所以能够这样做, 是因为他们拥有独立研究资金的灵活,使他们能够这样做。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20178

Der britische Verhandlungsführer David Davis forderte die EU dagegen zu mehr " Flexibilität" und " Vorstellungskraft" auf.

英国谈判代表戴维斯则呼吁欧盟更加“灵活”和“富有想象力”。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und diese Flexibilität brauch man auch nach außen hin, weil auch die Medien sehr verschiedene Bedürfnisse haben.

而且你也需要这种对外界的灵活,因为媒体也有非常同的需求。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20163

Flexibilität, Schnelligkeit, Kommunikation - drei Aspekte der Krisenreaktion, für die Kickbuschs Kommission die WHO in Sachen Ebola massiv kritisiert hat.

灵活、速度、沟通——危机应对的三个方面,基克布施的委员会在埃博拉问题上对世卫组织进行了大规模批评。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im Fahrwasser des ökonomischen Sogs durch Funktionstüchtigkeit, Fitness und Flexibilität sind Sterben und Tod die größten narzisstischen Kränkungen des Menschen.

在经济通过功能、健康和灵活拉动之后,死亡和死亡是对人类最大的自恋侮辱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Flexibilität heißt, ich kann es in bestimmten Bedingungen mir eben auswählen, wann und wo ich arbeiten möchte.

灵活意味着在某些条件下我可以选择我想工作的时间和地点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bei Siemens: Ja, vertreten wir definitiv, vertrete ich persönlich auch sehr, sehr stark – Flexibilität der Arbeitszeit.

在西门子:是的,我们绝对代表,我个人也非常非常强烈地代表——工作时间的灵活

评价该例句:好评差评指正
歌德B1 写作范文

Persönliche Kontakte sind ein wertvolles Gut und sollten nicht vernachlässigt werden, auch wenn das Internet uns manchmal vermeintlich mehr Flexibilität und Bequemlichkeit bietet.

个人联系是一笔宝贵的资产, 应被忽视,即使互联网有时被认为为我们提供了更多的灵活和便利

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das heißt, man braucht eine gewisse Flexibilität und Vielfalt.

这意味着您需要一定的灵活和多样

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen geht es um die Frage einer sogenannten Flexibilität.

这就是所谓的灵活问题受到威胁的原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204

Angestellte, die von daheim arbeiten, schätzen laut Gitlab-Studie besonders die Flexibilität, sich die Zeit selbst einteilen zu können.

在家工作的员工,根据Gitlab的研究,特别欣赏它的灵活,能够自己组织时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daspletosaurus, dass, Dassel, dasselbe, Dasselbeule, dasselbige, Dasselfliege, Dassellarve, Dassellarvenloch, Dasselschaden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接