Wenn man will, kann man auch Teilzeit arbeiten.
如果人们想的话,也可以做工作。
37 Prozent der Mütter arbeiten Teilzeit.
百分之37的母亲做。
In vielen Fällen sind Frauen weiterhin in schlecht bezahlten Teilzeit- oder Gelegenheitsstellen tätig, die durch Instabilität und Sicherheits- und Gesundheitsgefährdungen gekennzeichnet sind.
许多家,妇从事低薪、非全时和合同工作,这些工作既无保障,又有安全和健康方面的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er arbeitet doch Teilzeit, ein paar Stunden am Tag.
他是兼,一小时。
Wollen Sie Teilzeit oder Vollzeit arbeiten?
您愿意兼还是全呢?
Arbeitet man in Teilzeit, verlängert sich die Dauer der Weiterbildung.
如果你要做兼,培训的持续时间将会延长。
Ich arbeite im Moment nur Teilzeit.
我现在只是在做兼工作。
Zudem arbeiten sie seltener in Führungspositionen und häufiger in Teilzeit.
此外,他们担任管的次数较少, 更时候是兼。
Claudia Bollmann arbeitet in Teilzeit und würde gerne mehr arbeiten.
克劳迪娅·博尔曼 (Claudia Bollmann) 从事兼工作,并希望从事更工作。
Ich hatte ein eigenes Videostudio, einen Mitarbeiter erst in Teilzeit und dann voll.
我有自己的视频工作室, 一名员工一开始是兼, 后来是全。
Angestellt in einer Gemeinschaftspraxis mit zwei weiteren Ärztinnen, alle arbeiten Teilzeit.
与另外两名医生在联合诊所工作,都是兼工作。
Mein Vater arbeitet in einem Reisebüro. Und meine Mutter arbeitet Teilzeit in einer Firma.
我父亲在一家旅行社工作。我妈妈在一家公司兼。
Frauen arbeiten häufiger in Teilzeit und seltener in qualifizierten Führungspositionen.
女性更有可能从事兼工作,不太可能担任合格的管。
Die Grafik zeigt, wie viele Frauen in Europa in Teilzeit arbeiten.
1. 该图显示了欧洲有少女性从事兼工作。
Zudem unterbrechen Frauen ihre Berufstätigkeit häufiger für Erziehungszeiten und arbeiten oft in Teilzeit.
此外,女性更有可能因育儿假而中断业生涯, 并且经常从事兼工作。
Im EU-Durchschnitt arbeiten mehr als die Hälfte der Frauen in Teilzeit.
3. 平均而言,在欧盟,超过一半的女性从事兼工作。
SPD-Chefin Esken sprach Anreize für 2,5 Mio. Frauen in Teilzeit an, damit diese ihre Stundenzahl aufstockten.
社民党领导人埃斯肯提出了鼓励 250 万女性从事兼工作的激励措施,以增加她们的工作时间。
" Es sind jetzt acht Mitarbeiter, wobei auch viele in Teilzeit arbeiten" , erklärt Geschäftsführer Christian Haas.
“现在有八名员工,其中许人兼, ”总经克里斯蒂安哈斯解释道。
Dass es ein Rückkehr-Recht von Teilzeit- auf Vollzeit geben wird, auch das preist die Parteispitze als SPD-Erfolg.
将有权利从兼工作返回全工作这一事实也被党的领导层称赞为社民党的成功。
Hier können die Eltern in Teilzeit weiterarbeiten, bekommen dann die Hälfte des Geldes – aber doppelt so lang.
在这里,父母可以继续兼工作,然后得到一半的钱——但时间是原来的两倍。
Zum Beispiel, wir hatten klar im Koalitionsvertrag verabredet, dass es ein Rückkehrrecht von Teilzeit auf Vollzeit gibt.
例如, 我们在联盟协议中明确约定,有从兼转为全的权利。
In Frankreich arbeiten mehr Frauen in Teilzeit als in Polen.
5. 法国的兼女性比波兰。
Sie arbeiteten häufiger in Teilzeit oder als Minijobber und gehörten deswegen zu denjenigen, die als erste ihre Jobs verlören.
他们经常做兼或打零工, 因此属于最先失业的人群。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释