有奖纠错
| 划词

Die Feinde haben boshafte Ausfälle gegen uns gemacht.

我们进了恶毒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fortdauer, fortdauern, fortdauernd, Fort-de-France, fortdenken, Fortdiffundierung, fortdrängen, Fortdruck, Fortdruckgeschwindigkeit, forte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查拉图斯特拉如是说》

Als ich diess zu dem Leben sagte, da lachte es boshaft und machte die Augen zu.

我说完以后,生命闭着眼睛狡狯地笑了。‘到底是谁呢?’它问。‘也许是我罢?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Du Ausbund von Schönheit" , sprach das boshafte Weib, " jetzt ist es um dich geschehen" , und ging fort.

是标准”,这个恶毒说,“但时候过去了”,说完走了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Jetzt neben mir! Und geschwind, du boshafte Springerin! Jetzt hinauf! Und hinüber! - Wehe! Da fiel ich selber im Springen hin!

现在,到我身边来! 这凶恶跳跃者! 现在跳上去! 再跳过去! 一一唉! 我自己在跳时跌下来了!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Koch musste sie in Salz kochen, und das boshafte Weib aß sie auf und meinte, sie hätte Schneewittchens Lunge und Leber gegessen.

厨师用盐煮了这心肝,这个坏女把它当成白雪公主心肝吃了下去。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Marschall, dieser Brief muß Ihnen bei der Parade aus der Tasche gefallen sein - und ich mit boshaftem Lachen war zum Glück noch der Finder.

侍卫长,这封信想必是您在检阅时从口袋里掉出来——我呢,(冷笑)很幸运地把它给捡到了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das graue Zwerglein aber verlangte nun streng seinen Bart von dem Jüngling und gedachte immer noch in seinem boshaften Herzen, dem Glücklichen einen Streich zu spielen.

小矮现在又向青年索要胡须,他还是存着一肚子坏水想害

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Das boshafte Tier antwortete: " Wovon sollte ich satt sein? Ich sprang nur über Gräbeleinund fand kein einzig Blättelein, meh, meh! "

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fortfliegen, fortfließen, fortführen, Fortführung, Fortführungsriss, Fortgang, fortgeben, fortgehen, fortgeschritten, Fortgeschritten(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接