有奖纠错
| 划词

Sie ist sonst stets hilfsbereit.

往常总是助人的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist hilfsbereit gegen seine Genossen.

帮助同志。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl sie ein Reisebüro leitet und viel arbeiten muss, ist sie sehr hilfsbereit.

尽管要领导一个旅且必须完成很多工作,依旧助人。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist ein hilfsbereites (liebes) Wesen.

是个助人的(可爱的)人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


durchgeführt, durchgegoren, durchgehärtet, durchgehen, durchgehend, durchgehends, durchgeistigt, durchgeknallt, durchgenäht, durchgerben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

Es gibt ja hilfsbereite Mitmenschen wie ihn.

满大街都是“热心肠”的路,就比如他。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Er ist streng, aber hilfsbereit und verständnisvoll.

他很严格,但于助且很通情达理。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sie ist wirklich tüchtig, hilfsbereit und aufmerksam.

她真的很能干, 于助且考虑周到。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und 68 Prozent haben angegeben, dass hangry sein weniger hilfsbereit macht.

而68%的标示,饿怒的状态会他们更不愿意帮忙。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Damit ist gemeint, wie kooperativ wir sind, wie hilfsbereit wir sind, wie freundlich wir sind.

包括合作、助、友好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch seine freundliche, kommunikative und hilfsbereite Art sehten ihm meist alle Türen und Arme herzlich offen.

你的友,爱交际和助也为你得了别的信任和尊重。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Kein Problem. Sie werden gleich merken, dass Ihre Kollegen alle hilfsbereit sind. Wir wünschen Ihnen einen guten Anfang, Frau Xie.

没问题。你很快就会发现,这里的同事都于助。我们希望您有一个好的开始,谢女士。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

So ist ein guter Geist ein freundlicher, hilfsbereiter Mensch.

所以一个好的精神是一个于助

评价该例句:好评差评指正
德语中级听力精听背诵

Meine Kollegen sind sehr freundschaftlich und hilfsbereit.

我的同事非常友好,于助

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Sie ist sehr nett und hilfsbereit und erklärt uns ganz viel im Unterricht.

很好,于助,在课堂上向我们解释了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
歌德B1 写作范文

Besonders gut hat mir der Kontakt mit den Kunden gefallen, die alle sehr freundlich und hilfsbereit waren.

我特别喜欢与客户的接触,他们都非常友好和于助

评价该例句:好评差评指正
新思维德语 Akademie Deutsch B2

Also Deutsche sind sehr, sehr hilfsbereit, was viele oft nicht erwarten, habe ich das Gefühl, also wenn man in Schwierigkeiten steckt zum Beispiel.

嗯,德国非常非常于助,这是很多没有想到的, 我有这种感觉,例如当你遇到麻烦时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Es gebe durchaus sehr viel Anerkennung dafür, wie verantwortungsvoll und hilfsbereit die Menschen in Deutschland und die Regierung mit der enormen Herausforderung der Flüchtlingskrise umgingen, erklärte Schulz.

舒尔茨解释说, 德国民和政府在应对难民危机的巨大挑战时所表现出的责任感和于助的精神得到了广泛认可。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Dabei geht Deutschland mit obdachlosen EU-Bürgern weitaus hilfsbereiter um als die europäischen Nachbarn: In Wien gibt es keinen Anspruch auf Unterbringung für Menschen, die nicht in der Stadt arbeiten.

德国对无家可归的欧盟公民的帮助远远超过其欧洲邻国:在维也纳,不在城市工作的无权获得住宿。

评价该例句:好评差评指正
安妮日记

Und sie ist sehr hilfsbereit, deshalb mag ich sie auch.

评价该例句:好评差评指正
German Short Stories (A2)

Er ist sehr nett, hilfsbereit und sehr romantisch.

评价该例句:好评差评指正
走遍德国B1(带同步原文)

Studentin Ich find sie gut, weil sie so hilfsbereit ist.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Er war unheimlich zurückhaltend und nett und hilfsbereit.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Ich finde, dass die meisten aus meiner Klasse wirklich hilfsbereit sind und auch helfen, wenn man Hilfe braucht.

评价该例句:好评差评指正
新思维德语 Akademie Deutsch A2

In der Schule galt sie als geduldig und hilfsbereit und hatte viele Freunde.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchguß, durchhaben, durchhacken, durchhallen, durchhalten, Durchhaltepolitik, Durchhaltevermögen, Durchhaltezeit, Durchhang, Durchhangberechnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接