有奖纠错
| 划词

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

评价该例句:好评差评指正

Er hat in seinen Werken die künftige Entwicklung schon vorausgenommen.

他在著作中预言了未来的发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Zulassung habe nichts mit den Verhandlungen über den künftigen Status der Provinz zu tun.

许可证明的颁发再也不和商谈省市未来的地位有关。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben ihre künftige Arbeit geplant.

她已经把她将来的工作打算好了。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird die Umsetzung seiner Empfehlungen auch künftig überwachen.

监督厅将继续监测其建议的实施情况。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird auch künftig solche kooperativen Tätigkeiten durchführen.

监督厅将继续进行合作活动。

评价该例句:好评差评指正

Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.

我们当前和今后的行动都应继续扩成果。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Vorschlag bildete die Beratungsgrundlage des Sicherheitsrats für den künftigen Status des Kosovo.

该提案是安全理事会就科索沃的未来地位进行商的基础。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异的方式处理援助问题,考体的国情。

评价该例句:好评差评指正

In allen künftigen konsolidierten Beitragsappellen wird eine umfassende Bilanz der Sicherheitserfordernisse enthalten sein.

今后所有联合呼吁都将包括对安全需要的全面审查。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe meines Sonderberaters soll ein konzeptioneller Rahmen für künftige Fortschritte entwickelt werden.

在我的特别顾问协助下,正试图为未来的进展拟订一个构想框架。

评价该例句:好评差评指正

Daran habe ich die Mitgliedstaaten wiederholt erinnert und werde dies auch künftig tun.

我在许多场合已提请会员国注意一点,而且将继续提请注意。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ersucht nun häufig um Bewertungsberichte über die humanitären Folgen gegenwärtiger und möglicher künftiger Sanktionsregimes.

目前,安全理事会经常要求就当前和今后可能实施的制裁对人道主义产生的影响提交评价报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten verpflichten sich, diese Straftaten als auslieferungsfähige Straftaten in jeden künftig zwischen ihnen zu schließenden Auslieferungsvertrag aufzunehmen.

缔约国承诺将此类犯罪作为可引渡罪行列入缔约国间以后缔结的每一项引渡条约中。

评价该例句:好评差评指正

Die vorgeschlagene Internationale Finanzierungsfazilität könnte dies mittels einer "vorgezogenen" Finanzierung künftiger Entwicklungshilfezahlungen tun, unter Beibehaltung der bestehenden Auszahlungswege.

所提议的国际融资机制有能力样做,即今后的官方发展援助采用“投入前置”办法,但仍利用现有付款渠道。

评价该例句:好评差评指正

Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.

索马里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全的环境。

评价该例句:好评差评指正

Die von uns vorgeschlagenen Leitlinien werden nicht dazu führen, dass künftig auf Knopfdruck vorhersehbare einvernehmliche Schlussfolgerungen erzielt werden.

我们提出的准则并不会让人们按预期设想,轻而易举地达成商定结论。

评价该例句:好评差评指正

Zur Deckung des derzeitigen und künftigen Bedarfs ist es unabdingbar, die strategische Materialreserve rechtzeitig und in ausreichendem Maße wiederaufzufüllen.

及时充分补充战略部署储存物资对满足目前及今后的需求至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, eine Welt zu schaffen, die den künftigen Generationen gerecht wird und das Wohl des Kindes berücksichtigt.

我们将致力于创建一个适合后代生存的世界,一个考儿童最高利益的世界。

评价该例句:好评差评指正

Das Klimaübereinkommen ist der geeignete Rahmen für die Ergreifung künftiger Maßnahmen auf dem Gebiet der Klimaänderung auf globaler Ebene.

《公约》是未来在全球一级就气候变化采取行动的适当框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckspore, Eckspriegel, Eckstahl, Ecksteckdose, Eckstein, Eckstoß, Eckstoßfänger, Eckstück, eckstücke, Ecktermin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动漫歌曲翻唱

Dich, singende Versuchung, blend’ ich künftig einfach aus.

抱歉这神秘的声音我跟你没关系。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wie genau – darüber lässt sich auch künftig trefflich streiten.

但究竟以何种方式——这可以在来商榷。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

" Das hat es nicht gegeben und soll es künftig nicht" .

“(这样的表达)之前没有,之后也该有。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie sagen, sie wollen faire Löhne bezahlen, deshalb kostet es künftig mehr.

他们表示,因为支付更加公平的工资,所以他们收取的费用也会上涨。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da wird es künftig auch einige Änderungen in diesem Bereich geben.

将来,在这方面也会有同。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ebenso herzlich gratuliere ich Kamala Harris, der künftigen Vizepräsidentin.

我也衷心祝贺来的副总统卡玛拉·哈里

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Egal, ich will künftig alte, weiße Männer recyceln.

如何,来我聘年老的白人。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Das war Sisi erster Auftritt als künftige Kaiserin in Wien.

这就是茜茜作为来的皇后在维也纳登台亮相的遭遇。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Auch das formelle Verbot zur Schaffung von Chimärenwesen entfällt in Frankreich künftig.

此外,对创造杂交体的正式禁令也将再适用于法国。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Die Kraft zur Gestaltung des künftigen Chinas entstammt der Solidarität.

明天的中国,力量源于团结。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber das Wichtigste war, wie Jobs später berichtete, man stünde künftig vor ATARI im Telefonbuch.

过重的是,乔布之后提到过,公司在电话簿上可以排在雅达利前。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Würde mich sehr, sehr freuen, euch künftig zu den Abonnentinnen und Abonnenten zu zählen.

我非常、非常期待把你们算在将来的粉丝中。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Zweitens, Datensicherheit. Firmen sind künftig noch stärker für die Sicherheit ihrer Kundendaten verantwortlich.

第二,数据的安全性。今后,公司对其顾客数据安全性负有更大的负责。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das bestärkte mich in meinem Vorsatze, mich künftig allein an die Natur zu halten.

这个发现增强了我以后回归自然的信心。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Mittlerweile gibt es immerhin verschiedene EU-Richtlinien, die Steuertricks, wie die von Nike, künftig verhindern sollen.

同时也一直有欧盟的各种指令,为了避免像耐克这样的公司出现的纳税骗局出现。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und 620 Euro soll jeder Azubi künftig bekommen beim Einstieg.

今后,每个职业培训生在开始培训后,都会得到620欧。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Diese Versicherungen sollen künftig einfacher in der Handhabung sein.

以后这些保险单会简化。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Medizin mache sich künftig vom Markt der künstlichen Befruchtung abhängig, der durch finanzielle Interessen bestimmt werde.

”此后,医学将取决于由经济利益所确定的人工授精市场。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aktuell 600.000 Menschen, künftig zwei Millionen Menschen ungefähr.

目前有60万人,将来大约有200万人。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Zur Klimakrise kommen weitere große Herausforderungen: Wie werden wir künftig arbeiten?

除气候危机外,其他巨大的挑战接踵而至:我们将来如何工作?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ECODU, ECOFEX, ECOFIN, eCommerce, E-Commerce, Ecomomy, Econazole and Triamcinolone Acetonide, Econoline, economic commission for europe, economies of scale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接