有奖纠错
| 划词

Mit Hilfe meines Sonderberaters soll ein konzeptioneller Rahmen für künftige Fortschritte entwickelt werden.

在我的特别顾问协助下,正试图为未来的进展拟订一个构想框架。

评价该例句:好评差评指正

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mir durchaus darüber im Klaren, dass solche Unterscheidungen der Realität nicht immer ganz standhalten, halte sie aber dennoch für nützliche konzeptionelle Werkzeuge.

我承认种区分并不总是完全合乎现实,但我认为是有益的构想工具。

评价该例句:好评差评指正

Die Schwerpunktsetzung der Millenniums-Erklärung auf zusätzliche Ressourcen und Instrumente für eine wirksame Friedenskonsolidierung kommt angesichts der jüngsten Zunahme konzeptioneller wie operativer Tätigkeiten auf diesem Gebiet zum richtigen Zeitpunkt.

《千年宣言》强调要增拨资源和工具、以进行有效的建设和平工作,是很及时的,因为最近的理论构思和实际业务工作都有增加。

评价该例句:好评差评指正

Ein Teil des Problems ist konzeptioneller und doktrinärer Natur und hängt damit zusammen, wie wir die Frage und die politischen Alternativen verstehen. In den letzten Jahren des 20.

问题的一是概念和理论性的:我们如何理解问题和可选用的政策。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端的各提供种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr wurden erhebliche inhaltliche und konzeptionelle Verbesserungen an der Web-Seite vorgenommen, außerdem wurden in allen sechs Amtssprachen eine Reihe von Neuerungen, unter anderem auch Live-Übertragungen von wichtigen Ereignissen über das Internet, eingeführt.

联合国网站的内容与设计去年也有了重大改进,增加了几个新的专题报道,以6种正式语文发布,包括在现场网播有关重大事件的消息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernhandel, fernheizen, Fernheizung, Fernheizwerk, fernher, fernhgesteuert, fernhin, Fernhörer, Ferninstrument, Fernkabel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莱比锡大学公开

Deshalb, wenn man das jetzt so aufteilt, teilt man die Kommunikation auch in eine konzeptionelle Mündlichkeit und eine konzeptionelle Schriftlichkeit.

说,如果要按上述标准来区分的话,那就会把交流在概念上分成口头的和书面的。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开

Zum Schluss hier also kann man sagen, chatten ist medial schriftlich, konzeptionell mündlich, es ist kein Ersatz für formelle Schreiben.

最后,可说,社交媒体上的聊天是书面的,在概念上是口头的,它不是正式书面语的替代品。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅

Mit den Jahren wurde sie aber mehr und mehr zum Symbol des Durchwurstelns, zum Markenzeichen einer Politik ohne konzeptionelle Langfristigkeit.

然而随着时间的推移,这个手势已日益成为一种得过且过的象征,成为一种没有长远打算的政策标志。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月

Bundespräsident Gauck hat in seiner sehr programmatischen Rede gestern in München die konzeptionelle Basis für diese Neuorientierung gelegt.

联邦总统高克昨天在慕尼黑发表了非常有纲领性的讲话, 为这种重新定位奠定了概念基础。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月

Der schwere Tanker NATO hat in klaren und schnellen Schwüngen konzeptionell einen neuen, oder eher einen sehr alten Kurs wieder eingeschlagen.

约重型油轮在概念上采取了一条新的, 或者更确切地说是一条非常古老的路线, 路线清晰而快速。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月

" An der konkreten Planung, die wir hier gerade geschildert bekommen haben, sieht man, wieviel Intelligenz, wieviel konzeptionelle Gedanken notwendig sind, um das hinzukriegen" !

“我们刚刚在这里被告知的具体规划表明完成它需要多少智慧、多少概念性思考”!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wenn Sie darüber mal jetzt noch erzählen, was waren denn da so konzeptionelle Idee, wie schafft man dieses Zusammenleben von Studenten und Obdachlosen, wie sieht dieses Haus konkret aus?

如果你现在谈论它, 概念上的想法是什么,你如何创造学生和无家可归者的共存, 这所房子具体是什么样子的?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月

Sommer 1994: Der Führungsstab des Heeres erarbeitet die konzeptionellen Grundlagen für deutsche Spezialkräfte.

评价该例句:好评差评指正
fit fuer C1

Ja, ja, aber immer nur auszuweichen im simpelsten Fall durch Ironie und dem etwas komplizierteren Fall durch einen möglichst interessanten konzeptionellen Umweg.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das heißt, es geht darum, die Einrichtungen, die wir jetzt haben, neu aufzustellen, konzeptionell neu zu belegen, stärker zu bündeln und damit auch stärker in der Zentralität die Umsetzung begleiten zu können.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernlaster, Fernlastfahrer, Fernlastverkehr, Fernlastwagen, Fernlastzug, Fernlehrer, Fernlehrgang, Fernleihbestellung, Fernleihe, Fernleihgebühr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接