Hier kann niemand helfen noch auch nur raten.
这里谁也帮不了忙,就连建议(或劝告)一下也不行。
Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中我们能出一个结论。
Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
他在讲话结尾时不过是在扯来扯去。
Er ist immer nur halb bei der Sache.
他对这事总是半心半意的。
Ich weiß es nicht, ich vermute es nur.
我不知道这事,不过是猜想而已。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发掉了。
Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.
演员在排时是把角色过一下场。
Ich kann Ihnen da nur zustimmen, Sie haben vollkommen recht.
我能同意您的意见,您完全正确。
Ich bin kurzsichtig, deshalb kann ich alles nur unklar sehen.
我是近视,所以看所有东西都不清楚。
Nehmen Sie Platz,Ich komme sofort,ich muß mich nur fertig anziehen.
请坐,我穿好衣服就来.
Als sie das hörte,konnte sie nur noch mit Mühe an sich halten.
当她听到这个消息的时候,她费了很劲才把自己控制住。
Japan ist voller Frühlingsgefühle. Das liegt nicht nur, aber vor allem an der japanischen Kirschblüte.
日本充满了春天的感觉。漫天樱花虽不是唯一因素但却是最重要的因素。
Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.
这首诗有差不多几行。
Das ist nur für die Eingeweihtern verständlich.
这有内行人才懂。
Für ihn ist das nur ein Klacks.
这对他来说是件轻而易举的事。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门开了一点儿缝。
Was soll ich nur mit dir anstellen?
(口)我该拿你怎么办呢?
Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.
他(是)勉强赢了这局棋。
Briefmarken gibt es nur an Schalter eins.
有一号窗口有邮票。
Er hält sich hier nur vorübergehend auf.
他在这儿作短暂停留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muss nur eines, wie ich find.
我只需做一件事。
Von allem Anfang an bin ich nur verraten und betrogen worden!
从一开始就对我欺骗和背叛!
Weißt du was, ich besitze Fähigkeiten, von denen träumst du nur!
你知道吗,我的神力你梦寐以求!
Ich nehme erst mal nur Joghurt mit Früchten.
我只想要一杯加了水果的酸奶。
Ein richtiges Sprachtalent wird natürlich nur, wer täglich übt.
当然,只有每天练习,才能成为真正的语言天才。
Du müsstest es nur wollen und müsstest dafür arbeiten.
你必须乐意为它工作。
Ich gebe doch nur wieder, wovon mir berichtet wurde.
我只是按照要求再次表演。
Denn Armut bedeutet nicht nur, kein Geld zu haben.
因为贫穷不仅意味着钱。
Pfuscherinnen fand man allerdings nur deshalb seltener, weil lange Zeit nur Männer anerkannte Berufe ausübten.
当然女性庸医是比较少的,长时间以来被发现的多是各种职业中的男性。
Die Modedesignerin wollte Frauen nicht nur schön anziehen, sie wollte sie befreien.
这位时尚设计师不仅想让女人们穿得漂亮,她还想解放她们。
Die Lehrerin spricht im Unterricht nur Deutsch.
老师在课堂上只说德语。
Benutzt der Schuster nur einen Leisten, so entstehen nur Schuhe gleicher Größe.
如果鞋匠只用一个楦头的话,只能制作出同一尺码的鞋。
Das kann ich auch nur raten, da mal rauszukommen aus dieser Bubble.
我也只能建议去走出那个泡沫。
In der Wildnis kann die Mutter aber nur eines von beiden ausreichend versorgen.
然而,在野外,母亲只能充分地照顾其中一个。
Ich kann den Film für Fans des Buches auf jeden Fall nur empfehlen.
我绝对会向书迷推荐这部电影。
Trägst du auch Samt und Seide und tust du nur, was dir passt.
哪怕你衣着华丽,随心所欲。
Viel Sonnenschein, Wärme, nette Leute, Straßencafes, ein leckeres Eis und einfach nur wohlfühlen.
充足的阳光,温暖,善良的人,路边咖啡馆,美味的冰淇淋,只是感觉很好。
Und so kann ich nur hoffen, dass mich jeder einfach so nimmt wie ich bin.
我只希望,人们能够接受真实的我。
Ach, wie kamst du nur dazu!
你何至于此境!
Und nicht nur beim Sport, auch dein Deutsch ist jetzt viel besser.
你不仅在体育,还在德语上有进步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释