有奖纠错
| 划词

1.No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

1.它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

评价该例句:好评差评指正

2.El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

2.他反驳说,这一延误并案件复杂性而证明是合理

评价该例句:好评差评指正

3.En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

3.提案提议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

评价该例句:好评差评指正

4.Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

4.虽然大多数缔约方赞赏文件质量高,但少数缔约方议采用技术性较低、较复杂用语。

评价该例句:好评差评指正

5.Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

5.除了资金有限外,各机构供资准则条例并支持复杂平努力所需要灵活性。

评价该例句:好评差评指正

6.Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

6.我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取平解决这一长期、复杂愉快问题。

评价该例句:好评差评指正

7.También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

7.于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使用复杂方法进行数据收集、处理分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海参, 海草, 海产, 海潮, 海程, 海船, 海床, 海带, 海岛, 海盗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.No pueden engañar ni pueden mentir..., son incapaces de desarrollar un pensamiento estratégico complejo.

可能欺骗,可能撒谎,那你们就可能战略思。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

2.Sobre la libertad de decisión la filosofía ha hablado mucho y de una manera menos compleja nosotros también lo hacemos en la vida diaria.

哲学已经谈多关于决策自由问题,并且我们也在日常生活中以方式做到这一点。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆, 海角, 海进, 海禁, 海景, 海军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接