Este año hay más matrícula que el pasado.
今年入数比去年.
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席会议数很。
El número de personas inscritas ha aumentado en los últimos años.
最近几年注册数有所增加。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性数于男性数。
Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.
另外,培训班员数于最初建议时设想数。
Más mujeres estudian en la universidad y en los departamentos superan a los hombres.
上妇女数增,一级超过男性数。
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定数。
Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.
由于经济危机,全世界自杀数增了。
Cada vez contaba uno mientras los otros se escondían.
每次其他躲时候,一个数数。
En África hay más desplazados internos que en el resto del mundo en su conjunto.
非洲境内流离失所者数比世界其他地区加起来数还要。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El número de damnificados por el conflicto se ha estabilizado.
受冲突影响数已经稳定。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者数略有减少。
Hay una elevada cantidad de mujeres entre los miembros del partido.
政党党员中妇女数较。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者数来考虑。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童死亡数超过720。
El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.
领取社会救济金数已经减少。
También se ha observado que ha aumentado ligeramente el número de funcionarios.
工作员数略有增加。
Un número insólito de mujeres serán miembros del Parlamento.
数创纪录妇女将成为议会成员。
El primero tiene que ver con la insuficiencia de expertos.
第一个问题是有关专家数短缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero a partir del año 2012 ha aumentado la cantidad de personas independentistas.
但从2012年起,独立人士的人数有所增加。
Ha crecido el número de jóvenes con empleo, el 54% de las personas encuestadas.
就业的年轻人增多,占受访人数的54%。
El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.
西班牙总人口不断减少的同时,失业人数还继续攀升。
Nunca fueron más de 1500 y muchos perecieron durante el sitio.
他的人数从未超过1,500人,许多人期间丧生。
Las visitas a los museos aumentan cada año. Y además, necesitamos el arte.
每年来参观博物馆的人数都增加。除此之外,我需要艺术。
Se estima entre 350.000 y 400.000 el número de descendientes de británicos en Chile.
智利的英国后裔人数估计35万到40万之间。
Y como es tan aceptado, el número de muertos por fumar sube y sube.
由于它的普及程度,吸烟导致的死亡人数不断上升。
Dígame el número de personas y habitaciones y las fechas de entrada y salida, por favor.
请告诉我人数、房间数、入住和退房日期。
Más de 700.000 personas están suscritas a su Fancafé llegando a estar en los primeros lugares.
超过70万人加入了他的Fancafé,人数遥遥领先。
Además, es imposible saber si los sacrificados periódicamente se contaban entre los cientos o los miles.
此外,我也不可能知道定期献祭的人数是成百上千还是成千上万。
En España el número de fallecidos se estima alrededor de los 300.000.
西班牙的死亡人数约为30万。
Esta cifra supone, además, 2,5 veces el número de turistas a finales de los años noventa del siglo pasado.
此外,这个数字是上世纪90年代旅游者人数的2.5倍。
No solamente por asimilarse relativamente rápido a la cultura de los conquistadores, sino también porque eran bastante numerosos.
这不仅是因为他相对较快地被征服者的文化所同化,而且还因为他的人数相当多。
España ha superado la barrera de los seis millones de desempleados en el primer trimestre del año.
这一年的第一季度,西班牙的失业人数已经突破六百万人的关口。
Con más gente en menor espacio, podemos infectarnos más fácilmente.
更小的空间内,人数却更多,这就让我更容易相互传染。
El número de víctimas nunca será conocido.
受害者人数永远无法得知。
Todavía no hay cifra oficial de muertos.
目前还没有官方死亡人数。
No, el inglés sigue siendo el idioma al que todo estadounidense aspira, el español crece porque crecen los inmigrantes.
不,英语仍然是每个美国人追求的语言,西语正壮大是因为移民人数正增长。
Y en 2050 seremos más de 600 millones.
预计到2050年,说西班牙语的人数会超过6亿。
Es proporcional al cuadrado del número de personas en el grupo.
它与组中人数的平方成正比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释