有奖纠错
| 划词

Los Estados Unidos de América respondieron cuestionando la actitud de Venezuela frente al problema de las drogas en la pretensión de crear opiniones negativas y descalificar su política de lucha contra los estupefacientes.

美国反应是开始质疑委对于毒品问题态度,企图使国际社会对委产生负面观点,并且败坏打击麻剂政策

评价该例句:好评差评指正

La violencia sexual es una de las violaciones más frecuentes y traumáticas que sufren las mujeres en tiempos de guerra y es también uno de los problemas más delicados que deben abordar las organizaciones humanitarias, tanto por la necesidad de evitar estigmatizar a las mujeres como “víctimas de violación” ante sus familias o comunidades, como por la dificultad de detectar la afrenta en situaciones en que muchas otras prioridades reclaman también la atención del personal humanitario.

性暴力是战争时期妇女遭受最普遍和最恶劣暴力行为之一,也是人道组织需要探讨最敏感问题之一,不仅仅是出于避免使作为暴力受害者妇女在家人和社会上被败坏需要,还因为许多其他重要问题同样需要人道组织关注所带来困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接