有奖纠错
| 划词

Había muchas armas, entre ellas Kalashnikov, DShK y G-3, así como vehículos verdes.

有多件武器,包括冲锋枪、高射机枪和G-3型枪以及绿色车辆。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan también los ataques terroristas que utilizan fusiles de asalto, armas automáticas, granadas de mano, minas terrestres, misiles portátiles y pequeños explosivos.

恐怖分子使用冲锋枪、自动武器、手榴雷、肩射导和小型爆炸置而发动的攻击事件不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

些袭击者穿着与政府兵同样的卡其军,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas terrestres utilizaron diversos tipos de armas, entre ellas fusiles de asalto AK-47, G-3 y G-4, lanzagranadas RPG-7 y ametralladoras, incluidas del tipo DShK de 12,7 mm montadas en vehículos.

部队使用了各种武器,包括AK-47冲锋枪、G3和G4突击步枪,RPG-7型火箭榴,Dshk 12型机关枪,车载7毫米机关枪。

评价该例句:好评差评指正

Conviene observar que el Grupo de supervisión ha sido informado en numerosas ocasiones por muchas fuentes de que, habitualmente, Etiopía proporciona armas pequeñas, por ejemplo fusiles de asalto, lanzacohetes RPG y municiones a los caudillos y aliados de Somalia.

必须指出,监测组多次从一些消息来源获悉,一般而言,埃塞俄比亚历来总是向索马里的军阀和盟友提供冲锋枪、火箭榴等小武器和药。

评价该例句:好评差评指正

Según describen los testigos en los testimonios recogidos en los informes, los atacantes, armados con fusiles de asalto Kalashnikov y otras armas automáticas, disparan indiscriminadamente o escogen como blanco a determinadas personas, por lo general hombres en edad militar.

报告中所反映的证人证词描述,攻击者携带卡拉奇尼科夫式冲锋枪和其他自动武器,胡乱开枪,或朝特定的人开火,通常是针对役龄男子。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas recibieron una gran variedad de armas, que incluían, entre otras, las siguientes: explosivos de alta potencia, minas, granadas de mano y de fusil, fusiles de asalto AK-47 y municiones, pistolas, distintos tipos de ametralladoras (PKM y SG43), armas y municiones antitanque RPG-7 y B-10 y cañones antiaéreos y municiones Zu-23.

他们获得的各种武器如下:烈性炸药、雷、手榴和枪榴、AK-47冲锋枪和子、手枪、不同类型机枪(PKM型和SG-43型)、RPG-7型和B-10型反坦克武器和药以及Zu-23型防空炮和炮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自流, 自流的, 自卖自夸, 自满, 自满的, 自明, 自明的, 自鸣得意, 自鸣得意的, 自鸣钟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Ha sonado el grito de carga.

冲锋号已

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Estaba muerto y la última carga de Masoller le pasó por encima.

他当场身亡,马索列尔最后一次冲锋是踩在他身上过去的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Uno de mis antepasados, Christoph zur Linde, murió en la carga de caballería que decidió la victoria de Zorndorf.

我的一个祖先,克里斯托夫·林德,在决定佐恩道夫战役胜利的骑兵冲锋时阵亡。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue hasta la puerta, la abrió y lo primero que le llamó la atención fueron los dos guardias armados que la custodiaban.

他走到病房的门前,开门向外看看,门口坐着的两个人立刻站起来,他们都是拿着冲锋枪的警卫。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la agonía revivió su batalla, y se condujo como un hombre y encabezó la carga final y una bala lo acertó en pleno pecho.

他垂死时战役重现,他表现英勇,率先作最后的冲锋,一颗子弹中他前胸。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la cumbre de la cuchilla se había hecho fuerte la infantería colorada; los nuestros la cargaron, a lanza; Damián iba en la punta, gritando, y una bala lo acertó en pleno pecho.

红党的步兵占领;我们的部队向持矛冲锋;达米安一马当先,大声呼喊,一颗子弹正中他前胸。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Había un grupo que se llama Greenpeace que de repente cogían una zodiac y se ponían delante de unos balleneros, impidiendo físicamente con sus cuerpos que dispararan arpones y a mí esto me encantó.

有一个叫“绿色和平”的团体,他们会驾着冲锋舟突然出现在捕鲸者面前,用身体阻止他们投下鱼叉,我喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En abril tuve carta del coronel Dionisio Tabares; éste ya no estaba ofuscado y ahora se acordaba muy bien del entrerrianito que hizo punta en la carga de Masoller y que enterraron esa noche sus hombres, al pie de la cuchilla.

四月份,我接到迪奥尼西奥·塔巴雷斯上校来信;他理清绪,如今清楚地记得那个在马索列尔带冲锋的恩特雷里奥斯人,还记得当晚在脚下掩埋他部下的战士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎, 自然, 自然保护区, 自然辩证法, 自然博物馆, 自然的, 自然地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接