有奖纠错
| 划词

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为提供任何批款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

评价该例句:好评差评指正

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划

评价该例句:好评差评指正

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

的获得是从现阶段过渡到收取收入阶段的关键。

评价该例句:好评差评指正

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理统是规划资产的有益工具。

评价该例句:好评差评指正

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可提供批款。

评价该例句:好评差评指正

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案助费用和准备

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期”。

评价该例句:好评差评指正

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种的一个甚为有效的办法。

评价该例句:好评差评指正

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期贷款仍然是该方案的核心服务。

评价该例句:好评差评指正

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了储备,额相当于一个月的业务所需经费。

评价该例句:好评差评指正

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需,以便列入其他所需的优先

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

评价该例句:好评差评指正

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

评价该例句:好评差评指正

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

评价该例句:好评差评指正

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

评价该例句:好评差评指正

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供和资本投资产品,持发展微型企业和小型企业部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Es esencial mantener una buena rotación de inventario y asegurarse de que los ingredientes se almacenen en condiciones óptimas de temperatura y humedad para garantizar su frescura y calidad.

必须要持良好的库存原料储存在最佳温度和湿度下,以证新鲜度和质量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse, abarrajado, abarrajar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接