有奖纠错
| 划词

1.No nos atrevemos a salir de noche.

1.我们不敢夜里出去。

评价该例句:好评差评指正

2.Se produjo un incendio durante la noche.

2.夜里发生火灾。

评价该例句:好评差评指正

3.Hay una gran actividad en el día y en la noche.

3.白天夜里都有盛大的活动。

评价该例句:好评差评指正

4.Un grito rompió el silencio de la noche.

4.叫划破夜里

评价该例句:好评差评指正

5.Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

5.常常半夜里起来写东西。

评价该例句:好评差评指正

6.Debe de haber llovido anoche,porque el suelo está húmedo.

6.昨天夜里大概下过雨,地还是湿的。

评价该例句:好评差评指正

7.Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.

7.虽然已经夜里12点,胡安仍然醒着。

评价该例句:好评差评指正

8.Anoche hizo veinte grados bajo cero.

8.昨天夜里气温达到零下二十度.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下, 使倒置, 使得, 使得到应有的报偿, 使得他满意, 使登基, 使低垂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥尔拉

1.Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.

有人打碎了橱柜里的玻璃杯。

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

2.Anoche mismito, muy cerca de las once.

就在昨天十一时光景。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.

真正的转机生在第二天

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

4.Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.

睡得很不好,我也不想去办公室。

「新西语侦探mini小」评价该例句:好评差评指正
风之影

5.La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.

,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.

当天,佛拉戈索杀死了四只偷油吃的老鼠。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

7.Esa noche creí que me aprisionaba una red de serpientes.

那天,我觉得有无数条蛇像一样缠住了我。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

8.El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.

天上满天星斗,在深,星星显得分外亮堂。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

9.Llegaron éstas a la segunda noche —aunque de un carácter singular.

那些野兽第二天就来了——尽管它来得有点不寻常。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

10.Una tarde me topé con unos negros que transportaban un pesado palanquín por el bazar.

“一天,我遇见了一些黑奴抬着一个沉甸甸的轿于从集市中走过。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

11.Ni Bernat ni su hijo lograron conciliar el sueño debido a aquel constante zumbido de las plañideras.

,父子俩不堪阵阵哀号惊扰,辗转反侧到天明。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

12.Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.

然而,小卓依旧一言不每天号啕大哭。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

13.Por mucho que la balsa hubiera avanzado durante la noche, debía estar aún muy lejos de la costa.

就算这筏子前进了不少路程,可它离岸边还远得很呢。

「一个海难幸存者的故事」评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

14.Suponga, por ejemplo, que me sucediese algún percance esta noche. ¡Qué desgracia para todo el mundo!

例如,假定今天我出了什么事,那么对每一个人来多么的不幸!

「精听党 | 王尔德童话集」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

15.Despertó, tarde ya, y vio luz en el taller; su marido continuaba trabajando.

醒了一次,醒来时她已很深,而丈夫的作坊里还亮着灯。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

16.En aquel instante, la hiena cambió sus  lamentos nocturnos por un sonido raro, casi humano, como un sollozo.

这个当儿,鬣狗在停止了呜咽,开始出一种奇怪的几乎象人那样的哭声。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

17.Lo que hizo más larga mi primera noche en el mar fue que en ella no ocurrió absolutamente nada.

我在海上的第一显得尤其漫长,也因为那天什么事都没有生。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

18.Esa noche me costó trabajo encontrar la Osa Menor, perdida en una confusa e interminable maraña de estrellas.

那天我费了好大劲才找到小熊星座,因为它淹没在密密麻麻无边无际的星斗之中。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

19.Un poco después de las doce de la noche invadieron la casa y me despertaron con sus voces.

十二点刚过,他涌入小屋,吵吵嚷嚷地把我从梦中惊醒。

「一个海难幸存者的故事」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

20.¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.

迟到!但愿不会拖延,因为我的朋友十二点时会在加拉加斯等我。

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质, 使对准, 使多样化, 使堕落, 使堕落的, 使恶化, 使恶化的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接