有奖纠错
| 划词

No obstante, para combatir las amenazas que la inestabilidad plantea, necesitamos una comunidad internacional y unas Naciones Unidas que puedan hacer mucho más que solamente hablar acerca de soluciones; es preciso que las Naciones Unidas puedan hacer realidad dichas soluciones.

,为了打击不稳定造成威胁,我们需要一个能在解决问题上更有所作为而不仅仅夸夸其谈国际社合国;我们需要一个能够真正找到解决问题办法合国。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos exhortar a que se establezcan parlamentos en los países, y a que se les confieran facultades, y decir que los gobiernos se subordinan a esos parlamentos, y que el ejercicio del poder descansa en los legisladores parlamentarios, y que los gobiernos deben dar efecto a las leyes que promulgan, y luego hacer lo contrario en las Naciones Unidas cuando convertimos al parlamento mundial, la Asamblea General, en un mero foro de debate?

我们怎么能够一方面要求各国成立议,赋予议,然后告诉各国政府要服从于议,议立法人员具有权,各国政府必须执行议制定法律,而另一方面却在合国背道而驰,把世界议,也就,变成了夸夸其谈场所?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


向例, 向量, 向量的, 向某人要票, 向南, 向南的, 向南的屋子, 向内地, 向你祝贺, 向前,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

Adjetivo con que se califica a un sujeto presumido, que se alaba excesivamente y presuntuosamente.

形容词,用来描述一夸夸其谈,过分、自以为是自己人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


向隅而泣, 向着, 向左转, , 项背, 项链, 项目, 项圈, , 巷战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接