El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出决议地。
Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.
请用带着标识信纸来写信函。
Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.
我们还为和非人道主义助认捐了六千万美元。
También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.
访问时并有人解释,态度是,监狱并不关押未成年人。
El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.
目前发展助水远低于0.20%承诺水。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕是,我们获得发展助数额每年减少。
La única lengua oficial aquí es el español.
这里唯一语言是西班牙语。
Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.
出席非活动旅行不属于国际协定管辖。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
登记流离失所者数字是150万。
Deben alentarse todas las iniciativas sobre la AOD adoptadas o anunciadas.
所有已采取或宣布关于发展助主动行动都应当予以鼓励扶持。
El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.
英语是圣赫勒拿语言。
El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.
“泰国语”是泰国语文。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球发展助部门组成正在改变。
Sexto, es necesaria una mayor asistencia oficial para el desarrollo.
第六,需要提供更多发展助。
La AOD debe complementarse con fuentes innovadoras de financiación.
创新筹资来源是对发展助补充。
Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.
报告作者们也参考了以色列出版文件。
Este año aumentaremos nuestra asistencia oficial para el desarrollo en un 23%.
今年,我们把我们发展助增加了23%。
No se dispone de estadísticas oficiales sobre prostitución, incluida la prostitución masculina.
萨摩亚没有卖淫本身或男性卖淫统计数字。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新机制如果想发挥有益作用就应该是发展助补充。
Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.
我首先要谈谈发展助面需要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Existen unos tours oficiales para explorar su interior.
有方旅游项目可以进去参观。
No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.
虽然不是马德里方守护神,但是这幅画很受欢迎。
El sonido extraoficial es una s que está aceptado en la mayoría del territorio español.
非方声音则是s,西班牙大部分地区都能接受。
Otra probable motivación resulta bastante inconfesable, de modo que apenas se menciona en las propagandas oficiales.
另个可能动机是相当难以启齿,所以方宣传中几乎没有提到。
Que ya está a la venta el libro oficial de cocina para todos.
我方图书已经开始售卖啦!
La brecha con el oficial es cercana al 160%.
与方差距接近160%。
El idioma español es el idioma oficial en 21 países del mundo.
西班牙语是世界上21个国家方语言。
Incluso en la década del 90 se mantenía en la cartografía oficial.
直到90年代它还是墨西哥方地图中员。
La pronunciación oficial correcta sería " ecsamen" , " ecsamen" .
正确方发音应该是“ecsamen”,“ecsamen”。
Pero ¿tú sabes desde cuándo es oficial la ortografía de la RAE?
但是,你知道皇家语言学院正字法是什么时候变成方正字法吗?
Ah, y no olvidéis gritar " Pollo para cenar" cuando ganéis una partida, ¡es el himno de victoria oficial!
别忘了,当赢得比赛时候,定要喊:“大吉大利,今晚吃鸡(完整西语:¡A ganar, a ganar, pollo para cenar! )”,这是方胜利口号!
En Europa naturalmente es el idioma oficial de España.
:欧,它自然是西班牙方语言。
La sangría es, por encima de cualquier otra cosa, la bebida oficial de los turistas que visitan España.
首先要强调是,桑格利亚酒,是人们来西班牙旅游方饮品。
El actual vicepresidente xeneize va a reemplazar a Jorge Amor Ameal en la fórmula oficialista.
Xeneize 现任副总裁将取代方公式中 Jorge Amor Ameal。
Y, después de cada nivel, puedes incluso hacer una prueba de nivel para obtener un certificado oficial de Busuu.
每个级别之后,您甚至可以参加级别测试以获得方 Busuu 证书。
El nombre oficial del fanclub de la banda es: A.R.M.Y.
防弹粉丝俱乐部方名称是A.R.M.Y.
El juez ordenó la incautación de las actas oficiales que certifican los resultados de las elecciones presidenciales de agosto.
法下令扣押证明八月份总统选举结果方记录。
El domingo será la presentación oficial en Inter Miami con un show al estilo Superbowl y artistas internacionales.
周日将是国际迈阿密方展示, 届时将有超级碗风格表演和国际艺术家。
Vaya, qué curioso todo lo de la tripofobia, la verdad es que teníamos mucha curiosidad sobre esta no todavía fobia! !
密集恐惧症真是件有趣事情,我们确实对这种还未被方认可恐惧症很好奇。
El IPC oficial para julio va a ser anunciado por el Buró Nacional de Estadísticas (BNE) el 9 de agosto.
国家统计局 (BNE) 将于 8 月 9 日公布 7 月份方 CPI。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释