有奖纠错
| 划词

1.El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.

1.该望远镜研究系和新的的形成和演变。

评价该例句:好评差评指正

2.BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

2.BLAST绘制尘图,以便了解是如何形成的,并搜索天空以寻找宇宙最边缘的系。

评价该例句:好评差评指正

3.Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

3.有手提箱大小的加拿大卫正在迫使天文学家们重新思考关于某些的理论,并为了解环绕运行的神秘巨型行提供了新的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


平素, 平台, 平谈无味, 平坦, 平坦的, 平躺, 平头, 平稳, 平稳的, 平卧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

1.La civilización de tipo 2, capaz de usar la energía disponible de la estrella de su sistema planetario.

能够利用系统中的可用能源。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

2.Una autoridad en todo lo que se refiere a las estrellas.

研究的权威。”

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

3.En la Vía Láctea hay doscientos mil millones de estrellas.

银河系有近两千亿颗。”

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

4.Y entonces, tan súbita como la luz de una estrella fija, me llegó la respuesta.

着,的答案使我心头倏地一亮。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

5.Una galaxia es como un carrusel gigante en donde todas las estrellas están montadas.

星系就像一个巨大的旋转木马,所有的都镶嵌这里。

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.Eso hace que el tamaño de la estrella se mantenga estable.

这使得的大小保持稳定状态。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

7.Es por esa razón que rechacé cualquier sistema planetario a menos de cincuenta años luz.

我为此甚至放弃了五十年以内的带有行星的。”

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

8.Ocho segundos después, la gota había atravesado otras diez naves de guerra de clase estelar.

下来的八秒钟内,水滴又穿透了十艘级战舰。

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

9.Introduciendo los parámetros adecuados, la estrella podría servir de modelo de nuestro sol.

只要把适当的参数输入,这颗就变成了太阳!

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

10.¿Existen retos letales entre las estrellas?

之间是否存致命的挑战?

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.Pero ¿cómo es posible que un objeto se comprima tanto? Hablemos de estrellas.

但是一个物体怎么可能压缩到这种地步呢?我们来讲讲

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

12.Es decir, haces que la estrella destelle, como si fuese un faro cósmico.

简单地说,就是让这颗闪烁,使其本身变成一座宇宙灯塔。”

「三体2:黑暗森」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13.Su atracción gravitacional es muy grande, pero también lo son las fuerzas atómicas que empujan la masa hacia afuera.

它的引力非常大,但内部核聚变也会产生向外推动的力。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Pongamos como ejemplo una estrella por lo menos 25 veces más grande que el sol.

我们用一颗比太阳大至少25倍的来举例。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

15.Hasta dos billones de galaxias formadas por unos 20 000 trillones de estrellas que rodean nuestra galaxia nativa.

由大约两万万亿颗组成的两万亿个星系环绕着我们的银河系。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

16.La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千上万个系统正因活跃而闪烁。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Tercero, el planeta debe estar a una distancia adecuada de su estrella.

第三,行星与的距离必须适当。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

18.Una es que las estrellas giran.

一是旋转。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

19.Y esto es lo que sucedería si Júpiter se convirtiera en una estrella.

如果木星成为,就会发生这种情况。机翻

「科学畅想 - 宇宙」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Buscamos mundos habitables en planetas ubicados en la zona habitable de sus estrellas.

我们位于其宜居带的行星上寻找宜居世界。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平原, 平整, 平整地面, 平整地面后铲下来的土, 平整后的地面, 平整土地, 平装, 平装本, , 评比,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接