有奖纠错
| 划词

Aunque este tipo de amnistías se concedían a cambio de una confesión pública de los autores, en general (y correctamente, en opinión de la Comisión) el derecho internacional las ha considerado inaceptables.

尽管给予赦是为换取行为人公开悔罪,但般认为,赦在国际法中是,委员会也认为种看法正确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闲职, 闲置, , 贤达, 贤惠, 贤劳, 贤良, 贤路, 贤明, 贤能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Para el coronel Aureliano Buendía fue el límite de la expiación.

这个景象结雷连诺上校悔罪心情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Penitentes con capucha marchan por las calles al son de tambores y son seguidos por una gran plataforma barroca en la que se encuentran imágenes de la Virgen o de Cristo.

帽穿悔罪人们在街上游行,伴有鼓声,其后还洛克式平台台子上放置圣母或基督像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娴静的, 娴熟, 娴熟的, 娴熟的技巧, 娴雅, , 衔恨, 衔接, 衔铁, 衔冤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接