有奖纠错
| 划词

No fue un acto inconsciente, fue voluntario.

这不是潜意识行为,而是志愿的。

评价该例句:好评差评指正

El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.

车子剧烈的碰撞让失去意识

评价该例句:好评差评指正

Creo que ya se ha dado cuenta de su error.

我觉得已经意识自己的错.

评价该例句:好评差评指正

Nadie pudo percibir la tensión que sacudía al Ministerio.

没有人能意识到震撼该部的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.

Miquel下意识地就跑去追小

评价该例句:好评差评指正

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

此可以看出还没有意识到自己的错

评价该例句:好评差评指正

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并没有一种意识形态。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.

意识到,很明显这是场谋杀案。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

评价该例句:好评差评指正

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态正在一天天地土崩瓦解.

评价该例句:好评差评指正

Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.

从很年轻的时候就意识知识的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La información es también una herramienta para la creación de conciencia.

信息还是提高意识的工具。

评价该例句:好评差评指正

No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.

我们不仅需要考虑工作的重要性,还要意识到家庭的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Somos plenamente conscientes de que hay que estar preparados.

我们充分意识到,备灾必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Somos conscientes de que se trata de una iniciativa única.

我们意识到,这一行动是独特的。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, somos conscientes de los desafíos que tenemos ante nosotros.

因此,我们意识到我们面前的种种挑战。

评价该例句:好评差评指正

La población estonia tiene mayor conciencia acerca de la segregación entre los géneros.

爱沙尼亚人开始意识到性别分隔的问题。

评价该例句:好评差评指正

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态也没有政治因素。

评价该例句:好评差评指正

No tengo conciencia de lo ocurrido.

我没有意识到发生什么。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno es consciente de la responsabilidad que tiene en el proceso de desarrollo.

我国政府意识到自身在发展进程中的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


索马里语, 索诺拉, 索赔, 索取, 索取抵押品, 索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Las conciencias de los españoles se movilizaron.

西班牙人的觉醒被调动起来。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es natural que se sienta un poco confundido.

有些混乱也属正常。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.

其实是魔术师惯用的潜诱导。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si notas que te estás poniendo nervioso, respira despacio.

如果你你紧张了,慢点呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Tío, ¿tú eres consciente de que yo no soy tonto?

老兄,你有没有我不傻?

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Soy consciente que tengo que empezar a utilizar la copa.

我应该开始使用月经杯了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Se le notaba que era consciente de la importancia de ese momento.

看出他了这个时刻的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Entonces, Papá Oso se dio cuenta de que su butaca había sido usada.

熊爸爸他的椅子被人坐过。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La ideología determina el rumbo de avance y el camino de desarrollo de la cultura.

形态决定文化前进方向和发展道路。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahí me di cuenta de que me quería dedicar a construir.

这时我才,我想投身于建筑业。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Aunque por momentos entra en razón, dándose cuenta de su error.

尽管他有时找回了自己的错误。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Esto se debe a que cuando las personas mienten realizan un mayor esfuerzo cognitivo.

这是因为人说谎的时候做了很大努力。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.

这是一部文学经典,如今已植根于集体当中。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En el trayecto, recobró el sentido.

在中途,她恢复了

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y creo que los jóvenes de mi generación también son conscientes de ello.

我认为我们这一代年轻人也了这一点。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El Egregore se apaga 2035, 2036 y 2037.

“集体力”之火在203527年熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Quizás pensarán que no tenemos conciencia y que nuestra supervivencia no es importante.

或许他们会认为我们没有,我们的生存并不重要。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.

在你还没有也没有察觉的时候,时间都已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Date cuenta de una vez que vivir para trabajar terminará matándote.

你要完全,为了生存而工作最终只会将你扼杀。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 1949 escribe " El segundo sexo" y vuelve a remover conciencias.

1949年,她撰写了《第二性》,再次激起女性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


他的伤痛得厉害, 他加禄人, 他加禄语, 他家的人, 他俩, 他俩不曾相似, 他妈的, 他们, 他们的, 他们的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接