Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.
这个方法简化步骤。
Se toman medidas menores todos los años, y todas ellas son importantes.
每年一些小步骤,这些步骤都是重要。
El Presidente Abbas ha adoptado algunas medidas concretas para reformar la seguridad, algo que alentamos.
阿巴斯主席已一些具体步骤进行安全改革,我们鼓励这些步骤。
A pesar de esas medidas, se logró un cambio positivo.
这些步骤带来积极变化。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必要准备步骤早已开始。
Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.
这是一个值得欢迎积极步骤。
Se han dado muchos pequeños pasos adelante.
已经许多微小步骤。
Esta solución puede requerir que se adopten ciertas medidas.
这种做法可能要分若干步骤进行。
Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.
具体可行步骤改善意见交流。
El Gobierno ha adoptado además otras medidas positivas.
政若干其他积极步骤。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该其他步骤加强不扩散体制。
La Argentina hace suyas las medidas propuestas en este punto.
阿根廷赞成这些建议步骤。
Se ha adoptado una diversidad de medidas para mejorar las operaciones sobre el terreno.
为加强外地业务许多步骤。
El Gobierno ha adoptado una serie de medidas importantes para luchar contra esta práctica.
政许多重要步骤予以禁止。
Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.
必须在这方面具体步骤。
Debemos evitar medidas que puedan agravar la situación.
我们必须避免可能使局势升级步骤。
El plan del Gobierno para restablecer la estabilidad se basa en los siguientes pasos.
政计划是根据以下步骤恢复稳定。
Nueva Zelandia apoya todas las disposiciones contempladas en esta medida.
新西兰支持这一步骤下各类措施。
Una medida de esa naturaleza llenará un gran vacío en esta esfera.
这一步骤将填补这个领域一大空白。
Sírvase indicar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado.
请简要说明步骤和遇到困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y aquí los invito a que nos descubramos en 4 pasos.
现在请你用四个步骤来发现自我。
Voy a repetir exactamente el mismo procedimiento con todas las piezas.
重复上述步骤,把所有肉片煎。
Para pronunciarla bien, tienes que seguir algunos pasos.
要发这个音,你必须遵循几个步骤。
Porque seguir estos pasos puede ayudarte a sentirte con más energía.
因为遵循这些步骤会帮助你更有精力。
Marcamos bien y vamos a hacer lo mismo con el otro lado.
后在另一边也重复相同的步骤。
El embudo de enfoque consta de cuatro pasos, cada uno de ellos con el objetivo de generar tiempo.
键分为四个步骤,每一个步骤都以制造更为目的。
Esto es solo porque la vaina de vainilla que tengo está en cuadritos.
这一步骤只是因为我的香草荚是小块的。
¿Qué tal por estos sencillos pasos?
不如从这些简单的步骤开始吧。
Después el presidente ordena que empiece el primer tercio, el de varas.
然后主席下令开始第一个斗牛步骤,也就是长矛穿刺。
Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.
第三,你们要明确你实现目标过程中的各个步骤。
Una vez que ya lo tenemos así, lo reservamos y seguimos con la receta.
做到这样以后,就放在一边然后继续接下来的步骤。
Pero aquí una plancha o un comal grande te sería de mucha ayuda.
在这个步骤中,有一口大锅或一个大饼铛会非常有用。
Este paso es importante para asegurar que la piel queda crujiente.
这个步骤是非常重要的,它可以让鸡翅的表皮变得酥脆。
Y se hace lo mismo que antes.
再次重复刚才的步骤。
Y te recomiendo las cortes en trocitos pequeños para que este procedimiento sea mas rápido.
我建议你把它们切成小块,这样这一步骤可以进行得更快。
Un vez derretida, la reservamos y continuamos con la receta.
了以后,把它放一边,我们继续接下来的步骤。
He hecho lo mismo con las azules y mirad que espectáculo de colores.
对蓝色的一半做一样的步骤,你们看,已经是色彩纷呈了。
E iré haciendo exactamente lo mismo hasta que tenga todos los tacos que comeremos en este momento.
持续这个步骤,直到做所有我们要吃的塔可。
Estos pasos conforman solo la mitad del viaje que recorren los fideos antes de llegar a tu tazón.
这些步骤只是面条抵达你的碗之前的一半旅程。
¿Eres de los que escatima los pasos necesarios en un intento de ir por la vía rápida?
你是那些为了走捷径而吝啬必要步骤的人之一吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释