Es un episodio importante de mi vida.
我中比较重要的事件。
La respiración del enfermo es ya más pausada.
病人的呼吸已经比较平缓了。
La mecánica de los coches antiguos era menos complicada.
老型车的机械装置比较简单。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全调查资料大多比较分散。
En general, en el norte la situación se ha mantenido tranquila.
北部的局势般比较平静。
De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.
对各种意见进比较, 就可以找出较好的解决办法.
Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.
本文件没有重新列出比较数字。
Todo el apartado mejoraría con una nueva redacción.
整项最好重新起草比较有益。
El sitio del PCI en la Web se actualiza periódicamente.
际比较方案网站已定期更新。
En 1981 era de 2,1% y en 2001-2002 llegó a 9,9%.
不过失业率的情况比较复杂。
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思义,调动平民专比较困难。
Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.
10参加了际比较方案。
Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.
11参加了际比较方案。
La falta de datos comparables sigue siendo una dificultad.
可比较数据匮乏始终是问题。
Se señaló que el artículo 8 era de aplicación prácticamente mecánica.
据说,第8条实施起来比较呆板。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联系起来。
El modelo de familia tradicional suele ser elegido con mayor frecuencia por extranjeros.
非爱沙尼亚人比较尊重传统的庭模式。
Otra de ellas es un análisis comparativo de las metodologías utilizadas en las diferentes evaluaciones.
另有本是各类评价中所用方法的比较分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos más básicos y otros un poco más complicados.
有基础,还有复杂。
Pues esto han sido las comparaciones de igualdad.
这是同级。
" correcto" , es una formal de decir que sí.
这也正式。
Los asientos de sol son más baratos.
向阳的座位便宜。
Tal vez esta sea la primera vez que ves a alguien como yo.
在这个世界也许特别。
¿Quién es el más listo de los dos?
谁是聪明的那个?
Siempre hay alguien en el trabajo que está un poco más despistado.
工作中总有人迷茫。
Pero a mí me gusta bien cocida.
但是我喜欢熟的。
Y, ¿qué significa que no admite comparación?
那么,不允许是什么意思呢?
Pro allá lo dicen como más raro.
但是在那里说就奇怪。
¿Cómo es que se llamaba esté tipo?
这种人该怎么说呢?
Es mejor que lo haga la máquina.
还是用机器来做披萨。
La sombraría prefiera que viva como un cobarde.
他还是当个胆小鬼。
Es más, creo que es una idea muy buena hablar un poco más despacio.
我觉得说的更慢点。
El dormitorio de los niños tiene poca iluminación.
小孩儿的卧室光线弱。
De todos es sabido que el español tiene modales de bárbaro.
众所周知,西班牙人举止野蛮。
Y ahora sí que vamos a comparar las traducciones de las películas.
现在我们来下电影的翻译。
Gía, pero este me da que es un caso especial.
但我觉得他的事情特殊。
Por eso el clima es húmedo.
所以气候潮湿。
¿Quieres que hable de algún tema en particular?
你想要说特别的话题吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释