有奖纠错
| 划词

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各主义和发展主动行动可以结果的各国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须提供适当培训,追究管理员在进行自我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国

评价该例句:好评差评指正

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Las políticas y medidas para reducir impuestos y tasas tienen que seguir implementándose, con el fin de aliviar las cargas empresariales.

减税降费政策措施要落地生根,让企业轻装

评价该例句:好评差评指正
频道资源

Por eso, evitar que nunca el germen de la discordia se instale entre nosotros es un deber moral que tenemos todos.

止不和的种子在我们中间生根发芽是我们的道德使命。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La cebolla se arranca, se queda un mes al campo así y a partir de agosto, mes y medio o dos (meses) se van plantando.

洋葱生根,在田里呆一个月,从八月起,让洋葱长一个半月到两个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词, 不定的, 不定冠词, 不懂, 不懂就问, 不懂礼貌的人, 不懂装懂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接