La OSSI seguirá supervisando la aplicación de esta recomendación.
厅将继续该建议的执行情况。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些机制要么称为审计委员会,要么称为委员会。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要进行某种国际(原子能机构的)。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障协和保障协附加议书的普遍性。
El Embajador Kocsis supervisará la consolidación de la reforma.
科奇什大使将改革的巩固。
El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.
任何过境都关。
La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.
方针的执行由司际间咨询组。
La supervisión independiente forma parte esencial de todo sistema general de rendición de cuentas.
任何综合问责制都离不开独立。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其作用。
Las propuestas del Secretario General respecto de la vigilancia son aplicables principalmente a los Estados.
秘书长的提议主要适用国家。
La OSSI seguirá promoviendo esas actividades de colaboración.
厅将继续进行这些合作活动。
El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.
投资程序由财务司司长和核准。
La OSSI considera que esto constituye un gran desafío.
厅认为,这是一个重大的挑战。
Seguimos efectuando un seguimiento de la violencia en curso.
我们继续进行之中的暴力事件。
La OSSI considera que esta recomendación se ha aplicado.
厅认为,这一建议已经获得执行。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必阻止,首要途径是认真。
Por último, la supervisión de la aplicación de los acuerdos debería corresponder a ambas partes.
最后,应该由双方协的执行。
47 Las funciones del ONUVT han variado ocasionalmente.
47 停战组织的职能不时改变。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活的管理和方针。
La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.
多边仍是预防危机的中心工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario potenciar la supervisión mediante auditorías.
强化审计。
Es preciso potenciar la supervisión mediante auditorías.
Los trabajadores gubernamentales deben aceptar por iniciativa propia la supervisión jurídica, la realizada mediante inspecciones y la del pueblo.
政府工作人员要自觉接受法律、和人民。
Pusimos en juego la función supervisora de las auditorías.
发挥审计作用。
Los reyes, sus padres, están encima, y muy implicados en la formación de Leonor.
国王和王后他们直参与莱昂诺尔的教育。
Ya sabe que para eso somos iguales. Nos encanta supervisarlo todo personalmente.
在这件事上我们都样 我们都喜欢亲自全部事宜。
El director de proyecto supervisa con atención esta etapa crucial, asegurándose de que la consistencia sea perfecta.
项目经理密切这键阶段,确保致性完美无缺。
Los trabajadores gubernamentales debemos aceptar por iniciativa propia la supervisión jurídica, la realizada mediante inspecciones y la del pueblo.
Es importante informar a un supervisor o supervisora o alguna persona del equipo de recursos humanos sobre la situación.
同样重要的是要把情况反映给人或人力资源部。
Es importante controlar tus niveles de ansiedad porque un cambio notable puede decirte mucho sobre tu salud mental.
好你的焦虑程度很重要,因为著的变化能告诉你自己的心理状况。
Hoy España cuenta con un marco normativo coherente desde el que alcanzar la neutralidad climática en el año 2050.
如今,西班牙拥有连贯的框架,据此可以在2050年实现气候中立。
A continuación, supervisaron el traslado de los cadáveres desde la iglesia a fosas comunes.
然后他们将尸体从教堂移到乱葬坑。
Por eso pide una supervisión rigurosa y explica algunos motivos de preocupación.
这就是为什么他要求严格并解释了些担忧的原因。
Y si se olvidan de llamarse una semana, el responsable siempre será el " accountability buddy" .
如果双方周都忘记打电话给对方,责任人就是者。
Con estos tres pasos ya saben cómo conseguir un " accountability buddy" .
通过这三步你们就知道怎么找到自己的伙伴了吧。
El vigilante y celador de Hogwarts, Argus Filch, está relacionado con otro " vigilante" de la mitología griega.
霍格沃茨的看门人和者阿格斯·费尔奇,他的名字和希腊神话中另位“看门人”有。
Por eso, el " accountability buddy" siempre tiene que considerarse responsable tanto del fracaso como del éxito de esta persona.
所以,者必须始终把自己看成这人的失败和成功的责任人。
El poder de incrementar la capacidad del Partido para depurarse depende fundamentalmente de reforzamiento de su autosupervisión ejercida por las masas populares.
增强党自我净化能力,根本靠强化党的自我和群众。
En la grada hay un presidente, que es la máxima autoridad del espectáculo y supervisa que se cumplan todas las reglas.
看台上会有位主席,是表演的最高权威是否遵守所有规则。
La responsable de la misión que supervisará la destrucción del arsenal químico de Siria se encuentra en Damasco desde el lunes.
自周以来, 销毁叙利亚化学武器库的任务负责人直在大马士革。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释