有奖纠错
| 划词

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军礼服带和勋章。

评价该例句:好评差评指正

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽礼服和鞋子。

评价该例句:好评差评指正

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上礼服去参加一次慈善性聚会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reivindicable, reivindicación, reivindicar, reivindicatorio, reja, rejacar, rejada, rejado, rejal, rejalgar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

Y ella está vestida de boda, con un vestido blanco de boda, muy hermoso.

她穿了结婚礼服,一身漂亮白色婚纱。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Vamos a intentar hacer un Delphos de emergencia, ¿sabe de qué le hablo?

" 我们试着赶紧做一件‘德尔菲斯’礼服,您知道我说是什么吗?"

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

¿Un Delphos de Fortuny? —inquirió incrédula.

" 一件福图尼德尔菲斯礼服?" 她不敢相信自己耳朵。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Sin prisa, como exhibiéndose llena de orgullo y seguridad.

她走得不紧不慢,仿佛在骄傲与自信地炫耀身上礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Las técnicas para conseguirlos son secreto absoluto del creador. Sienta como un guante.

这件礼服制造过程是设计者秘密,自不能外泄。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Esto, señoras, es un Delphos, un vestido único.

这个,女士们,叫做‘德尔菲斯’,是一件独一无二礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Se despojó de su ropa de calle y la ayudé a ponerse el vestido.

她脱下便装,我帮她一起穿上崭新礼服

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No es muy pronto? No tengo nada preparado. Necesito encargar los ajuares. Le escribiré a mi hermana.

“这不太匆忙了吗? 我可是一点儿准备也没有啊。我总得定做礼服吧,还要给我姐姐写封信。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El rey, vestido de púrpura y armiño, estaba sentado sobre un trono muy sencillo y, sin embargo, majestuoso.

国王穿着用紫红色和白底黑皮做成礼服,坐在一个很简单却又十分威严宝座上。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Al contemplar a Rosalinda vestida se tapó de inmediato la boca para contener un grito de asombro y admiración.

看到穿着礼服罗萨琳达,她一下子捂住了嘴巴,差点儿发出惊讶与羡艳惊呼。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

¿La novia usa un vestido blanco estilo occidental, o usa uno rojo tradicional como se solía usar antes allá?

新娘是穿西式白色礼服,还是像以前那样穿传统红色礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

¿Tal vez sería posible que usted me prestara uno de sus trajes de noite?

" 或者,也许您可以借我一件您礼服?"

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Me dijo con su media lengua lo que quería. Dos trajes de chaqueta, dos de noche. Y un conjunto para jugar al tenis.

两套分体套装,两套晚礼服,还有一套网球服。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

El rey hace como que se pone el traje, sale del palacio y monta en su caballo para pasear por las calles de la ciudad.

国王假装穿上礼服,走出宫殿,骑上马要在城市中游街。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Le aconsejo que no sean muchas ni excesivamente vistosas: el vestido no las demanda, quedará mucho más elegante con complementos sobrios, ¿me entiende?

我建议您不要戴太多配饰,颜色也不要太鲜艳,这件礼服不需要太多点缀,装扮越简洁,看起来会越优雅。您明白我说了吗?"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No les permitas que demoren la boda por el traje de novia, dile a Lydia que tendrá todo el dinero que quiera para comprárselo después.

讲到结婚礼服,叫他们用不着等了,只告诉丽迪雅说,等他们结婚以后,她要多少钱做衣服我就给她多少钱。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

19 Las vestiduras del servicio para ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras de Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos para servir en el sacerdocio.

19 精工作礼服和祭司亚伦并他儿子在圣所用以供祭司职分圣衣。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

41 Las vestimentas del servicio para ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para ministrar en el sacerdocio.

41 精工作礼服,和祭司亚伦并他儿子在圣所用以供祭司职分圣衣。

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Un camisero de mañana en seda estampada, un tailleur de lana fría en tono rosa coral y un modelo de noche inspirado en la última colección de Lanvin.

一件真丝印衬衫、一套珊瑚红羊套裙,还有一件从法国浪凡最新一季设计中挑选礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读针脚》

Sin hombre, sin vestido para aquella noche y, muy probablemente, sin la menor esperanza de poder encontrar remedio alguno a lo largo de la tarde.

没有男人陪伴,没有当天晚上可以穿礼服,而且,很可能整个下午也没有希望找到什么补救办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


resbaloso, rescacio, rescaldar, rescaño, rescatante, rescatar, rescate, rescatista, rescaza, rescindible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接