有奖纠错
| 划词

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

要记住CV只是个简介自传。

评价该例句:好评差评指正

¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?

谁能做一个这部电影简介

评价该例句:好评差评指正

Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.

可持续发展简介已成为整合其他简介信息枢纽。

评价该例句:好评差评指正

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介

评价该例句:好评差评指正

Las sesiones informativas y los debates duraron tres días y se celebraron en marzo.

简介和讨论是在3月份进行,历时三天。

评价该例句:好评差评指正

En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.

简介中显示是该公司直接雇用职工人数。

评价该例句:好评差评指正

Además, el IPCC hizo breves presentaciones de las principales conclusiones del informe especial.

此外,气专委代表还对特主要结论作了简介

评价该例句:好评差评指正

Las actividades incluyeron una exposición y una reunión informativa dirigida a organizaciones no gubernamentales.

开展活动中包括一个展览和为府组织举行情况简介会。

评价该例句:好评差评指正

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供洲与裁军有府组织简介

评价该例句:好评差评指正

Después de las sesiones de orientación, una serie de estudios de caso nacionales fueron presentados por los autores.

在情况简介会结束后,由一系列国家个案研究员介绍了他们研究。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费计划活动简介列入附件二。

评价该例句:好评差评指正

En todos los números figuran resúmenes de los proyectos de investigación en curso del Instituto y de sus publicaciones recientes.

每期都载有于裁研所目前研究项目和最新出版物简介

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, el Comité contra el Terrorismo agradecería que se incluya en el resumen una descripción general de los mismos

如果已经编制,请在提交给反恐委员会总结中附上有简介

评价该例句:好评差评指正

El examen por los grupos principales todavía continúa y se han preparado versiones actualizadas de las reseñas para el período de sesiones actual.

主要群体同行审查进程目前在继续,并为本届会议编写了最新版简介

评价该例句:好评差评指正

Esta tarea requiere el examen cuidadoso de los candidatos utilizando perfiles de trabajo para contratar a candidatos con las capacidades y experiencia adecuadas.

完成这一任务需要使用详细职务简介认真审查候选人,以便征聘到具有足够技能和经验候选人。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios de caso completos estarán disponibles a través del Secretariado de la Alianza Internacional. Durante la Reunión se presentaron los siguientes

简介会上提出个案研究,详细个案研究可向国际联盟秘书处索取。

评价该例句:好评差评指正

Además, la delegación recibió información sobre la labor que se estaba llevando a cabo para desarmar, desmovilizar y reintegrar a las milicias de Mogadishu.

此外,代表团听取了于摩加迪沙民兵解除武装、复员和重返社会工作简介

评价该例句:好评差评指正

En sus principales áreas de trabajo se abordan muchas de las cuestiones esenciales que el Grupo de Expertos Gubernamentales puso de relieve, como se expone a continuación.

核心工作领域探讨府专家组强调主要问题,现简介如下。

评价该例句:好评差评指正

Informó al Comité de que, si la propuesta pasaba la etapa de selección, la Unión Europea ayudaría a crear un perfil del riesgo para el hexabromobifenilo.

她向审查委员会通说,如果此项提案得以通过筛选阶段,则欧洲共同体将帮助编制一份于六溴代二苯风险简介

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado y abarcan programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, preparación de vídeos y boletines informativos.

特派团继续通过电台节目、每周新闻简介会、录像制品和埃厄特派团通讯开展新闻活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比率分析, 比目鱼, 比那尔德里奥, 比拟, 比年, 比配, 比热, 比容, 比如, 比萨饼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教西语词汇

Tenéis un enlace en la descripción.

简介栏有链接。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te dejamos el link en la descripción.

我们简介给出链接。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¡El enlace está en la descripción!

链接就在简介里!

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Aprovechando este espacio, te recuerdo que puedes encontrar los ingredientes en la cajita de información.

借此机,我想提醒简介配料信息。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Si les interesa les dejo un link en la descripción para que vayan a chequearlo.

如果感兴趣的话,我们在简介留下了连接,前去查看。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y también en Twitter, como siempre, los links están acá abajo en la descripción de este video.

还有在推特上,跟往常一样,链接在视频简介上。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

¡Tenéis que venir! Os voy a dejar toda la infromación abajo en la descripción.

一定要来哦!我简介里留下展的信息。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Puedes probarla totalmente gratis; Te dejamos el vínculo en la descripción.

试试看,这款应用是完全免费的,我们简介留下链接。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En la descripción del vídeo encontrarás las direcciones de todos los bares y restaurantes mencionados a lo largo del programa.

将在视频简介本期视频提的所有酒吧和餐馆的地址。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

De todas formas, tanto al final del vídeo como en la descripción, os dejaré los ingredientes en tazas y en gramos.

尽管如此,我还是在视频的末尾和简介处,放上配料的准确用量。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Según la sinopsis que aparece en el sitio oficial de la película, se desarrolla más de una década después de Avatar.

根据该片官方网站上的简介,它发生在《阿凡达》之后的十多年。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

También añadiría a dicha lista las materias de educación vial y una introducción a la educación fiscal para los adolescentes.

我还要在此列表添加驾驶员教育主题和青少年税务教育简介

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que si queréis hacerlas, tenéis los ingredientes tanto en cucharadas como en gramos, abajo en la descripción y al final del vídeo.

因此,如果您想制作它们,在下面的简介和视频末尾所需材料及克重。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En la descripción te dejo un link a la nota en mi web donde podés consultar los caminos que debes tomar si vas en automóvil.

如果打算开车前往,在我的网站上查询路线,网址已经贴在视频简介

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mientras hago esto te comento que los ingredientes en gramos, tazas y tips te los dejaré como siempre debajo del título, en la cajita de información.

边做边告诉配料的克数,并且照例在标题下方给留下所需器具和要点,就在简介详情那儿。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Las entradas anticipadas se pueden adquirir hasta dos horas antes de la visita a través del teléfono o la página web que te dejo en la descripción.

预售票在参观前两小时通过电话预定,或通过我放在简介的网址购买。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ahora si, vamos a empezar con la receta y os voy a dejar los ingredientes tanto abajo en la descripción como al final del vídeo, y ya, ¡Empezamos!

现在我们开始做饼干吧我将在下面的简介和视频结尾处提供配料表,我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En la descripción te dejo un link para que accedas a más información sobre estos itinerarios, además se proporcionan sillas de ruedas para el recorrido en la puerta de acceso.

简介我也留下了链接,点击获取关于这类行程的更多信息,此外,在入口处也提供了轮椅便参观。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si quieres saber por qué utilizamos estar en esta frase, te dejo en la cajita de descripción un enlace a mi curso online donde explico la diferencia entre ser y estar con una sola regla.

如果想知道我们为何要在这句话使用“estar”,我在简介留下了我的线上课程链接,其我只使用了一条规则来解释ser和estar的区别。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ante esta situación, el propio presidente ironizó sobre el tema y modificó su biografía de Twitter a " Dictador de El Salvador" , y luego a " Dictador más cool del mundo mundial" .

面对这种情况, 总统本人讽刺地对此发表了评论, 并将自己的推特简介修改为“萨尔瓦多独裁者”,然后又改为“世界上最酷的独裁者” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变化的, 变化万端, 变化万千, 变化无常的, 变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接