Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.
下发生了争执。
El Senado aprobó la propuesta un día antes.
参已经过了这个案。
La propuesta de ley no fue aprobada por la cámara.
该法案没有在众过。
El Senado tiene una nueva oportunidad.
参有一个新的机。
El nuevo proyecto es objeto de debate en la Cámara de Diputados.
众目前正在讨论一项新案。
El demandado, Satnam Vaid, era el chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes.
被告Satnam Vaid是下长的司机。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下,以便最后批准。
Nueve partidos políticos obtuvieron escaños para el Senado de 30 bancas.
九个政党在30席的参内获席位。
Se ha redactado un primer proyecto de constitución que actualmente está examinando el Senado.
宪法初稿已拟定完毕,目前正由参审。
El Senado del partido tiene 15 miembros, siete de los cuales son mujeres (46,67%).
政党参员共15名,妇女7名(46.67%)。
Antes de formular mi declaración, deseo transmitir al Consejo los saludos del Sr.
在开始发言前,我要转达意大利众长皮埃尔·费尔迪南多·卡西尼先生对的问候。
Muchos miembros electos de la Cámara de Diputados son relativamente jóvenes y nuevos en la política.
众中许多当选的成员年龄相对较轻,是政治新手。
Sin embargo, la medida fue rechazada posteriormente por 10 votos contra 5 en el Senado del Territorio.
但领土参后来以10票对5票否决了这项措施。
10745, 2003), hecho que impulsó a las Representantes Federales y Senadoras a establecer Comités del Año de la Mujer.
在这一里程碑式的事件推动下,联邦众和参的女员成立了妇女年委员。
El representante de Samoa Americana en la Cámara de Representantes de los Estados Unidos no tiene derecho a voto7.
美属萨摩亚代表在美国众中无投票权。
Mujeres en los poderes ejecutivo y legislativo del Brasil: 2002-2004
虽然她们在众中的席位减少,但在全国市中所占的比例却有所增加。
El Senado tomó una decisión similar pero no fijó ninguna fecha límite para que los senadores cumplieran esa disposición.
参也作出类似决定,但并未确定参员必须遵守的最后期限。
Hay dos Cámaras: el Senado o Cámara Alta y la Asamblea Nacional, que es la Cámara Baja.
即参(上)和国民(下)。
Éste cumple un mandato de dos años y tiene derecho de voto en las comisiones, pero no en la Cámara.
代表任期两年,可参加委员的表决,但不能参加众的表决。
Debe mencionarse, asimismo, la reciente aprobación por el Pleno de la Cámara de Diputados, de algunas enmiendas del Código Penal.
还应当提及的是,众全最近批准了对《刑法典》的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ese caso los 435 congresistas de la Cámara elegirán al presidente y los 100 senadores elegirán su vicepresidente.
在这种情况下,由众议的435名议员选出总统,参议的100名议员选出副总统。
Tiene que pasar por el Senado, donde el Partido Popular tiene mayoría absoluta.
它必须通过参议,而人民党在参议拥有绝对多数席位。
El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.
执政党未能就参议单一投票发表意见。
El Senado rechazó el DNU del Gobierno, pero aún sigue en vigencia.
参议否决了政府的 DNU, 但它仍然有效。
Avanza en el Senado el proyecto de devolución del IVA.
退在参议取得进展。
El ejecutivo espera que se apruebe en Diputados esta semana y que el texto pase al Senado.
这位高管希望本周该法案能在众议获得批准, 并将文本提交参议。
Cualquier modificación reenviaría el texto a la Cámara Baja para que sea votado nuevamente.
任何修改都会将文本发送到下议再次投票。
El oficialismo, con el apoyo de Milei, aprobó en Diputados el proyecto sobre devolución del IVA.
执政党在米雷的支持下, 在众议批准了退。
El ministro precisó que él mismo dio la orden de atacar poco después del voto en la Cámara de los Comunes.
部长确称在议会下议投票通过后不久,由其亲自指挥作战。
El encuentro había sido anunciado ayer por Cristina Kirchner que también recibió a Scioli en el Senado.
克里斯蒂娜·基什内尔昨天宣布了这次会议, 她还在参议接见了肖利。
Tras un doble empate, el Senado aprobó el pliego de la ex jueza Ana María Figueroa.
在双方打平后, 参议批准了前法官安娜·玛丽亚·菲格罗亚的文件。
El Gobierno puso en duda la convocatoria del Pacto de Mayo después del revés del DNU en el Senado.
民主党在参议受挫后, 政府对《五月公约》的呼吁提出质疑。
Fue luego de que el Senado le diera acuerdo al pedido de prórroga de la ahora excamarista en su cargo.
这是在参议同意了现任前女服务员的延长任期的请求之后。
Una es Junts a Esquerra Y la otra sería un tripartito donde el PSC gobernara con Esquerra y los comunes.
一种是 Junts a Esquerra,另一种是三方制,PSC 将与 Esquerra 和下议共同管理。
De hecho, la Cámara de Diputados de Argentina había aprobado la adhesión al Pacto Perú-Bolivia en 1873, pero el Senado lo rechazó al año siguiente.
实际上,阿根廷众议曾在1873年通过了《秘鲁-玻利维亚条约》,但是第二年被参议否决了。
Uno de los eventos más relevantes, es que el Congreso de los Diputados celebra una jornada de puertas abiertas en el Palacio de las Cortes.
最重要的活动之一是,众议在议会宫举办开放日。
Con media sanción de Diputados ya recibió dictamen de comisión en el Senado, pero recién podría ser ley después de las elecciones.
经过众议员的半数批准, 它已经在参议获得了委员会的意见,但只有在选举后才能成为法律。
Así pues, corresponde al Congreso, de acuerdo con nuestra Constitución, tomar la decisión que considere más conveniente para el interés general de todos los españoles.
由此可见,做出符合所有西班牙人共同利益的决定,不仅是议不可推卸的责任,更是符合宪法的规定。
La existencia de MKUltra se reveló en la década de 1970 durante las investigaciones del Comité Church, un comité del Senado de Estados Unidos.
MKUltra 的存在是在 20 世纪 70 年代美国参议教会委员会的调查中被揭露的。
Día clave en el Congreso: la oposición intentará hoy alcanzar el quorum en Diputados para tratar la reforma a la polémica ley de alquileres.
国会的关键一天:反对派今天将努力在众议中达到法定人数, 以处理有争议的租赁法的改革。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释