有奖纠错
| 划词

El Ministerio de Educación facilita por concurso algunos escasos fondos que se utilizan para financiar unos 15 libros y 3 revistas al año (2.000 marcos convertibles para libros de poesía, novela y ensayo, 1.500 para los primeros libros de jóvenes autores, y 3.000 para revistas), que dista mucho de ser suficiente y sólo cubre los gastos de impresión del libro o de un número de la revista, pero no los honorarios de los autores.

教育部在竞争的基础上提供少量的资金,每资助15本书和三本杂志(诗集说和论文每一本2,000可兑换马作者的第一本书1,500可兑换马,三本杂志共3,000可兑换马),这点钱远远不够,只有能够支付书籍或一期杂志的印刷费,但付不出作者的稿费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的, 军国主义化, 军国主义者, 军号, 军徽, 军火, 军机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合

Pablo Neruda publicó su primera colección de poemas a los diecinueve años.

巴布罗·聂鲁达在十九岁时出版了自己的第一部

评价该例句:好评差评指正
物志

Entonces se dedicó a publicar su segundo libro de poemas Al Araaf.

然后他接着出版了他的第二本《艾尔·拉夫》。

评价该例句:好评差评指正
物志

En ella se inspiró para escribir el poema Requiescat, publicado en su libro Poems en 1881.

她成为了王尔德《安魂曲》这首诗的灵感来源,这首诗在1881发表在他的

评价该例句:好评差评指正
物志

En 1950 salió su poemario más cumbre y mejor logrado, " Canto General" .

在1950,他出版了他最了不起也最成功的,《漫歌行》。

评价该例句:好评差评指正
物志

Gracias a esta experiencia escribió su primer poemario " Impresiones y Paisajes" , que se publicó en 1918.

基于这段经历,他写下了他的第一本《印象与风景》,出版于1918

评价该例句:好评差评指正

Algo parecido acontece con el poema que mencioné en el primer párrafo y que versa sobre la irrevocabilidad del pasado.

我在第一段里提到的也有相似的原因,因为它涉及无可挽回的往昔。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volúmenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20的时间里,聂鲁达在一本名为“地球上的居所”的三卷写到了他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Tras su estancia de un año en Berlín, le dedicó una colección de poemas, 'Europa después de la lluvia', cuyo título procede de un cuadro de Marx Ernst.

在柏林逗留一后,她完成了一本,《雨后的欧洲》,其标题来自于马克斯·恩斯特的一幅画

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volumenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20的时间里,聂鲁达在一本名为“地球上的居所”的三卷写到了他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Muchos de los 225 poemas cortos de su colección, todas las odas, están dedicadas una pequeña variedad de artículos aparentemente insignificantes que nos rodean, desde un par de cordones hasta una sandía.

的225首诗有许多首,所有的颂歌,都专注于我们周围的一小部分看似微不足道的物品,从一双鞋带到一个西瓜。

评价该例句:好评差评指正
物志

De ahí salió su poemario " Poeta en Nueva York" , el cual pudo mejorar en su regreso a España, pero que no fue publicado sino cuatro años después de su muerte.

这就是他的《诗在纽约》的由来,他在回到西班牙后对其进行了修改,但直到他去世四后才出版。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos de los 225 poemas cortos de su colección, todas las odas, están dedicadas a una variedad de pequeños artículos aparentemente insignificantes que nos rodean, desde un par de cordones hasta una sandía.

的225首诗有许多首,所有的颂歌,都专注于我们周围多种多样的看似微不足道的物品,从一双鞋带到一个西瓜。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Es, además, dueña de una voz poética muy personal, y es autora de diversos libros en este género, el último de ellos, 'La noche y su artificio', publicado por una pequeña editorial de Palencia.

此外,她还拥有非常个性化的诗性嗓音,她创了各种各样的,其的最新是《夜晚及其诡计》,由帕伦西亚的一家小出版社发行。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tomé el paquete que yo mismo había preparado la noche anterior, un par de Rilkes y un ensayo apócrifo atribuido a Ortega en torno a las tapas y la profundidad del sentir nacional, y dejé a Fermín y a mi padre entregados a su debate de usos y costumbres.

我前一天晚上就把维拉斯科教授要的书打包好了,包裹里面有几本里尔克的,还有几本伪书,都是哲学家奥尔特加的爱国散文。我拎着包裹径自出门,留下费尔明和父亲继续唇枪舌剑吵个不停。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军事化, 军事基地, 军事上失利, 军事物资, 军事训练, 军事演习, 军事政府, 军事装备, 军属, 军团,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接