有奖纠错
| 划词

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。

评价该例句:好评差评指正

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效任何方案均需要财力和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源。

评价该例句:好评差评指正

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他动将需要额外的人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。

评价该例句:好评差评指正

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减暴力,同时减因暴力付出的巨大的人力和财力代价。

评价该例句:好评差评指正

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的人力和财力资源,并且便于儿童投诉。

评价该例句:好评差评指正

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人力和财力资源计划中得到更好的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的财力和人力。

评价该例句:好评差评指正

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人力财力不足、难以制订法律草案的小国而言,这项工作特有益。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的作用,特是在提供技术援助和财力方面。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的财力所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

评价该例句:好评差评指正

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人力和财力资源加强其权力。

评价该例句:好评差评指正

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的财力基础极为重要,应予认真考虑。

评价该例句:好评差评指正

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的财力物力完成这样的项目,尽管几国家已做出尝试。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人力和财力来掌握自己的命运。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的人力和财力资源。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的财力

评价该例句:好评差评指正

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量财力资源动的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于, 处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态, 处于等距离, 处于窘境, 处于困境, 处于劣势, 处于劣势者, 处于危险中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Miquel provenía de una familia casi tan adinerada como los Aldaya y me atrevería a decir que era el alumno mas extravagante que ha visto esta escuela.

米盖尔出身豪门,财力雄厚,足和阿尔达亚家族相提并论。我敢说,这所学校创立来最古怪的学生了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Su poderío financiero se reflejaba en sus centros educativos —la Alianza Israelita—, en su propio casino y en las varias sinagogas que los recogían para sus rezos y celebraciones.

们的财力体现在自己的教育中心“色列联盟”、自己的俱乐用来做祈祷和庆祝的几座犹太教堂上。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Pese a la estrechez fiscal de este año, el porcentaje de fondos fiscales estatales para la educación se mantendrá de continuo por encima del 4 % del PIB y la hacienda central destinará más de un billón de yuanes a gastos de educación.

今年财力虽然很紧张,国家财政性教育经费占国内生产总值比例继续保持在4%上,中央财政教育支出安排超过1万亿元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畜产, 畜产品, 畜肥, 畜栏, 畜类的, 畜力, 畜牧, 畜牧场, 畜牧饲养, 畜牧业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接