有奖纠错
| 划词

Es una tela nueva increíble que protege del frío y del calor.

这是一种新型布料,难以是它既能防冻又能抗暑。

评价该例句:好评差评指正

El programa de aprendizaje creativo se ha ampliado con una increíble rapidez.

创造性学习方案以难以在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Ocurren a veces casualidades increíbles.

有时会发生令人难以巧合。

评价该例句:好评差评指正

Tras 23 años de guerra nos enfrentábamos a una serie de retos, incluso a un país con una infraestructura física e institucional destruida en un grado increíble.

在23年战争之后,我们当时面临着一些挑战,其中包括该国有形基础结构和机构性基础结构已经被破坏到难以

评价该例句:好评差评指正

Constituye una transgresión especialmente atroz que el personal de las Naciones Unidas y personal conexo explote o abuse sexualmente de miembros de la población que ha acudido a proteger y servir.

联合国工作人员和有关人员对他们前来保护和之服务百姓进行性剥削或性虐待是最令人难以罪过。

评价该例句:好评差评指正

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作数字,如果说巴基斯坦一国就占了全球问题十分之一,那也似乎是难以

评价该例句:好评差评指正

En un período de tiempo increíblemente corto, nuestra República estableció sistemas para la producción de municiones y armamentos y acogió a muchas empresas industriales que dejaron las zonas de combate para reubicarse en su territorio.

在令人难以短时间内,我们共和国建立起生产枪支弹药系统,并且纳从战区转移过来许多工业企业。

评价该例句:好评差评指正

Con un puñado de ejemplos, entre otros, tratemos de ver si, a través del asombro que nos produce y el absurdo de este bloqueo, apelamos a la conciencia de un nuevo humanismo internacional para poder abrir paso, al fin, a la justicia internacional.

或许几个能让人看清这种封锁难以荒唐性质例子,会使我们能够唤起新国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro tiempo está caracterizado, como nunca antes, por la existencia paralela de la riqueza sin limites y una pobreza no aliviada, de avances científicos importantes y el analfabetismo generalizado, de sobrecogedores gestos de bondad y caridad y de actos atroces de maldad y falta de humanidad.

我们时代是一个从未像以前那样以无尽财富与令人难以贫困、重大科学突破与普遍文盲、感人至深善良和慈善姿态与邪恶和非人道暴行并存特点时代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


你追我赶, 你准备好了吗, 你最好今天把它搞完, , , 逆差, 逆耳, 逆风, 逆风方向, 逆光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Una tela nueva increíble que protege del frío y del calor.

是一种新型布料,置信是它既能防冻又能抗暑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Soportaba él los envites con paciencia franciscana.

置信耐心忍受着一切。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la cosa esa increíble que vas a hacer?

你要做那件置信事是什么?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es increíble lo mucho que cambió el arte después del Renacimiento.

文艺复兴后艺术发生巨大改变是置信

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿No te parece una historia increíble? -Echevarría.

你不觉得是置信故事吗? -Echevarría.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Incrédulo, silencioso y feliz, contemplé la preciosa formación de una lenta gota de sangre.

地看伤口缓缓渗出一滴血,感到置信幸福。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.

在这个海拔高度上,有时会出现置信现象。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

¡Mirad por favor la textura tan increíble que tiene! ¡Mira, mira, mira!

你们看这让置信美妙质感!看,看,看!

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es perfecto, de una belleza increíble y un magnetismo cautivante.

它十分完美,有着置信美丽和极其迷引力。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Tenemos a miles de amigos, pero este es un movimiento increíble.

我们有成千上万朋友参与到这个置信运动中。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y si queréis seguir disfrutando de más recetas increíbles os recomiendo nuestro último libro.

如果您想继续享受更多置信食谱,我推荐我们最新书。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Todas las situaciones dramáticas pueden repetirse, aún las más inverosímiles, y se repiten.

“一切戏剧性情景都可能重现,即使最置信情景也会重现。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Linterna Verde, un piloto de las fuerzas armadas dotado de una increíble capacidad de superación.

绿灯侠,曾经是一位空军飞行员,因事故被赋予了置信超能力。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

" Woah, este es el momento más inolvidable de mi vida, de mi carrera."

“哇,这是我生、我职业生涯中最置信一个瞬间。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La segunda es famosa por su increíble laguna en medio del atolón.

第二个其环礁中部置信泻湖而闻名。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Colonizar nuestro patio cósmico sería un éxito increíble.

殖民我们宇宙庭院将是一个置信成功。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Vemos solo personas con traumatismos llegar a una escala que es difícil de creer.

我们看到受创伤达到了置信程度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Sí, es increíble, de hecho, que digas, por ejemplo, diez años.

,事实上,你说十年是置信

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Muchos estudiantes que estudian español piensan en España como un lugar increíble.

许多学习西班牙语学生认为西班牙是一个置信地方。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es increíble que haya personas con tanto conocimiento trabajando para hacer daño a la gente.

置信是,有这么多知识却在伤害别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


溺爱子女的母亲, 溺水, 溺职, , 拈阄儿, 拈丝, 拈线锭, , 年报, 年表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接