En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现了史前壁画。
La Organización se ha dado cuenta rápidamente de que, además de las amenazas tradicionales para la paz y la seguridad internacionales, han aparecido nuevas amenazas a escala mundial, como la delincuencia organizada trasnacional, la corrupción y el terrorismo.
本组织很快认识到,除了对国际和平与安全的传统威胁之外,已经在全球规模上出现了新的威胁,如跨国有组织犯罪、腐败和恐怖活动。
Según el informe provisional del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, además de las formas tradicionales han aparecido nuevas formas de discriminación, en particular en el marco de la lucha contra el terrorismo.
根据当代各种形式种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为特别报告员的临时报告,除传统形式外,尤其是在反恐战争的框架内,已经出现了新的歧视形式。
El Presidente cubano también informó a la opinión pública internacional que ya han aparecido personas que vieron a Posada Carriles paseándose por las calles de Islas Mujeres luego de su ingreso en territorio mexicano a través de Chetumal.
古巴主席还向国际舆论界通报,有人看到Posada Carriles在经切图马尔入境墨西哥之后在Islas Mujeres街上行走,并已出面证实。
Ha aparecido un nuevo grupo de donantes —nuevos miembros de la Unión Europea y algunos de los países en desarrollo más ricos, como el Brasil, China y la India— todos los cuales ofrecen cada vez más servicios de expertos a otros países en desarrollo mediante la cooperación técnica.
现已形成一个新的捐助,包括欧洲联盟(欧盟)新成员国以一些较富裕的发展中国家(如巴西、中国和印度),它们都越来越多地通过技术合作、向其他发展中国家提供专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。