有奖纠错
| 划词

Hemos obsequiado con un banquete a los distinguidos huéspedes.

宴请了贵宾

评价该例句:好评差评指正

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

行宴会庆祝展览会开幕.

评价该例句:好评差评指正

Organizaron un banquete en su honor.

为欢迎他,他了一次宴会。

评价该例句:好评差评指正

Las principales actividades de formación, a las que se ha dado prioridad según las preferencias expresadas por la comunidad en las encuestas realizadas por los centros, siguen teniendo un carácter bastante tradicional —como coser, hacer punto, bordar, o preparar alimentos y banquetes— pero cada vez son más las mujeres que desean recibir capacitación en esferas como la informática, los negocios y la fotografía, por lo que se ha ampliado la oferta de cursos.

培训的主要内容仍是比较传统的活动——纫、编织、刺绣、食品加工和餐饮,这是对中心进行的社调查结果进行优先排序决定的,但妇女对以下培训领域表现出了越来越浓厚的兴趣:电脑技能、商务和摄影,因此培训课程随之增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木炭, 木桶, 木桶店, 木桶制造术, 木头, 木头木脑, 木头人, 木拖鞋, 木纹, 木屋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸西牙语脱口说

Mira, necesito planchar unas prendas. Es que mañana por la noche tengo un banquete comercial.

你看,我要熨一下我的衣服,因为明天晚上我有一个商业聚会。

评价该例句:好评差评指正
基础西牙语(下)

Es algo más que eso. Puede, incluso, ser un verdadero banquete a la hora del desayuno.

还有比这更多的事。甚至可以说早茶的时间就是吃一顿大餐的时候。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando se le ofrecía en un banquete una exquisitez exótica, expresaba su aprecio poniéndose en pie.

有盛馔,必变色而作。

评价该例句:好评差评指正
西牙语900句

Estoy muy contento de que usted pueda asistir a este banquete nocturno siéntese , por favor.

我很高兴您能来参加今天的晚宴,请随意,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
西牙语900句

154. En nombre de mis colegas chinos le expreso nuestros sinceros agradecimientos a usted por habernos ofrecido este banquete.

我代表我的中国同事们向您为我们准备的宴请表示真挚的感谢。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Es el mejor banquete que he visto nunca.

我这辈子还是第一次享受这么丰盛的喜宴。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

22 Entonces Labán juntó á todos los varones de aquel lugar, é hizo banquete.

22 就摆设筵席,请齐了那地方的众人。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

30 Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.

30 以撒就为他们设摆筵席,他们便吃了喝了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Como es un banquete pequeño, los invitados no van a llegar a cien personas.

这是一场小规模的宴会,客人不100

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

8 Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.

8 孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯罕设摆丰盛的筵席。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

En el fondo del mar se celebró un gran banquete y Egle se casó con el áspid.

在深深的海底展开了一场巨大的盛宴,艾格蕾是那条蛇的新娘。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se daba grandes banquetes y dejaba Lázaro los huesos y otras obras que no le llenaban el estómago.

他自己大快朵颐,把骨头和其他不能填饱肚子的东西留给撒路。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otros pequeños corrían peor suerte y acababan sirviendo de alimento en banquetes caníbales, o como ingredientes para elaborar pociones y ungüentos mágicos.

其他的孩子运气更糟,会沦为食人宴上的食物,或变成制造魔药和软膏的原料。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El cerdo comenzó la carrera hambriento por lo que, al poco de empezar, se dio un banquete y echó una siesta.

小猪在比赛刚开始就饥肠辘辘,它吃了顿大餐,又打了个盹。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela se había sentado sola en el extremo de una mesa de banquete con candelabros de plata y servicios para doce personas.

祖母独自一人坐在餐桌的一端。这是一张可以坐十二个人的餐桌, 上面放着银质的蜡烛合。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El Viejo Caballero llevó a su protegido anual al sur, hacia el restaurante y la mesa donde se había efectuado siempre el banquete.

老先生带着他的一年一度的受惠者,朝南去那家饭馆和那张年年举行盛宴的桌子。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Acordó de hacer un banquete, ansí por no lo poder llevar como por contentarme, que aquel día me había dado muchos rodillazos y golpes.

他决计大吃一顿吧,一来是不能带走,二来是要哄我开心,因为他那天已经用膝盖顶我好几下,又揍我好几拳了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Como hombre generoso que era, les ofrecía los mejores vinos de su bodega y unos banquetes que ni en la casa de un rey eran tan exquisitos.

他为人很是慷慨,每次给客人们提供的都是酒窖里最醇香的酒,还有那在王室之家都难以见的美味餐宴。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

3 Mas él porfió con ellos mucho, y se vinieron con él, y entraron en su casa; é hízoles banquete, y coció panes sin levadura y comieron.

3 罗得切切地请他们,他们这才进去,他屋里。罗得为他们预备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los aztecas usaban al cacao como moneda y tomaban chocolate en los banquetes reales, se lo daban a soldados como recompensa por el éxito en la batalla y se usaba en rituales.

阿兹特克人把可可用作货币,在皇家宴会上喝巧克力,作为战斗成功的奖励给士兵,并在仪式上使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


木烛台, 木桩, 木桩栅, , 目标, 目不识丁, 目不暇接, 目不转睛, 目次, 目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接