有奖纠错
| 划词

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃容易地作为车辆、加热器或发电机燃的来源。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes proponen la introducción de combustibles eficientes para las calderas en la industria, calderas eficientes de carbón, motores eléctricos eficientes y alumbrado eficiente en los edificios industriales.

有些缔约方提出工业用锅炉采用高效能燃,采用节能燃煤锅炉、节能电动机,以及工业建筑物采用节能灯。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las propuestas de proyecto en el sector industrial tienen por objeto el mejoramiento de la eficiencia energética, en particular en las calderas y hornos industriales.

工业部门的多数项目建议旨在提高能源效率,尤其是提高工业锅炉和高炉的能效。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且能有本地动物的地方,例海峰上破火山口,则能对生物多样有重大危害。

评价该例句:好评差评指正

En otra respuesta se subraya que en una determinada forma de transporte podrían surgir problemas a la hora de decidir si el Instrumento es aplicable o no; esta forma de transporte es la de la carga para transbordo rodado en que las mercancías son muchas veces artículos voluminosos o especializados, como transformadores, calderas y grandes naves de recreo.

在一份答复中强调,在适用或不适用文书方面,一种特定形式能产生问题,意指一次,通常与诸变压器、锅炉、游艇等大型或专用器材有关。

评价该例句:好评差评指正

Entre las opciones cabe mencionar el aislamiento térmico de las viviendas, los refrigeradores eficientes, el alumbrado eficiente, los termostatos para calderas eléctricas, los contadores de pago anticipado para particulares, los calentadores solares de agua para uso doméstico, mejores sistemas de aire acondicionado, la aplicación de programas de gestión de la demanda, la promoción de la sustitución de combustibles y el uso de energía renovable.

部分备选办法包括住房采用绝热材、节能冰箱、节能灯、电热锅炉安装温度调节装置、住户预付费电表、住户太阳能热水器、改进的空调系统、实行需求方管理方案、促进燃改换,以及使用再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Entre los temas tratados en las deliberaciones del grupo de contacto sobre la combustión de combustibles fósiles en centrales termoeléctricas y calderas industriales, y las instalaciones de combustión de madera y otros combustibles de biomasa, figuraron la necesidad de mayor coherencia en el suministro de información, incluidas unidades estadísticas normalizadas, y la posibilidad de trasladar parte de la información a la sección de las directrices sobre las cuestiones intersectoriales.

使用矿物燃的公共设施和工业锅炉以及使用木柴和其他生物质燃的燃烧装置接触小组讨论过程中涉及的主题包括有必要使资的编排协调一致,包括采用标准化的统计单位,以及将某些信息移至准则中跨部门问题章节的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庶民统治, , 数百人, 数不清, 数不清的, 数不胜数, 数不着, 数词, 数得着, 数的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

¿Kamaji ya ha puesto en marcha calderas ?

炉爷爷已经在烧热水了?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

El esclavo de las calderas que calientan los baños.

是负责烧热水爷爷。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dicen, con temor, que está enfermo; un moreno suele subir a su dormitorio con la caldera y con el mate.

伙伴们担心地说他病了,一个混血儿经常端了开水壶和马黛茶上楼去他卧室。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Baja las escaleras y sigue andando hasta que llegues a la sala de las calderas, donde alimentan sus fuegos.

顺着楼梯走到底之后 你就走到了炉室 那里在是生火地方。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Cada caldo se prepara por separado, en enormes calderas que pueden contener hasta miles de litros de sopa a la vez.

每种汤底都是分开制备,在巨里一次可以煮上数千升汤。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

3 Hizo asimismo todos los vasos del altar: calderas, y tenazas, y tazones, y garfios, y palas: todos sus vasos hizo de metal.

3 他作坛上子,盘子,肉锸子,火鼎,这一切器具都是用铜作

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Figúrese usté que en un lado de la caldera había unos hombres dando martillazos y los que estaban en el lado opuesto no oían nada.

您可以想象一下,在一边又很多人在锤钉子,而在另一边正在工作工人们根本就听不见任何声音。"

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Las oficinas estaban cerradas y a oscuras por el día feriado, y en el muelle desierto había sólo un buque con las calderas apagadas.

假期期间,办公室都关门了,漆黑一片,荒凉码头上只有一艘炉关着船。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De vez en cuando se veía una choza de paja junto a las grandes hogueras con que anunciaban que allí se vendía leña para las calderas de los buques.

篝火旁边时不时会看到一座茅草屋,他们宣布那里出售船上柴火。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Dejamos la tela secar al sol y entretanto volvimos a bajar a casa, cargamos de carbón la cocina económica y la hicimos funcionar con toda su potencia hasta conseguir la temperatura de un cuarto de calderas.

布料在平台上晾晒同时,我们两人回到家里,往小小炉灶里填煤,烧至最火力,直到厨房达到一个小炉房温度。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Una noche estalló la caldera de la planta con una explosión pavorosa, voló por encima de las casas nuevas, atravesó media ciudad por los aires y desbarató la galería mayor del antiguo convento de San Julián el Hospitalario.

一天晚上,工厂炉发生了可怕爆炸,飞过新房子,炸毁了半个城市, 摧毁了朱利安医院旧修道院主画廊。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El viejo edificio en ruinas había sido abandonado a principios de aquel año, pero la caldera les causó la muerte a cuatro presos que se habían fugado a prima noche de la cárcel local y estaban escondidos en la capilla.

这座破旧老建筑今年早些时候就被废弃了,但炉杀死了四名囚犯, 他们是深夜从当地监狱逃出来躲在教堂里

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La caldera de Yellowstone mide alrededor de 72 kilómetros de un lado y 55 del otro.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

El hecho de que las chimeneas estén encima del edificio de calderas

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


数辆车同时碰撞事件, 数量, 数量差别, 数量的, 数量和质量, 数量很少的, 数量上 猛增, 数量相等, 数论, 数落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接