La pareja recién casada es muy feliz.
这对刚结的夫妇很幸福。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不的白马王子,就不结了。
Se casó con un empresario de teatro.
嫁给了一个剧院经理。
Juan y Ana se casaron en Madrid.
胡安和安娜在马德里结。
Se casará con García la próxima semana.
下星期就要和加西亚结了。
Antes que te cases mira lo que haces.
三思而后行.
Se casó con un norteamericano de origen chino.
和一个华裔美结了。
Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.
我想要和一个成熟诚实的男结。
Se casan hoy pero la celebración es mañana.
他们今天结但是明天办仪式。
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.
外各通讯社众说不一。
A despecho de su familia , se casará con él.
不顾家庭反对,一定要和他结。
Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.
安娜祖籍是个中,在西班牙结了。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱结了,所以搬去了一个更加世界性的城市。
Se casará en cuanto consiga una.
一旦经济状况允许,他就结。
Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.
已妇女有由选择居住地的权利。
Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.
已妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.
已女性(第二)监护,其监护地位也与丈夫不相等。
Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.
在许多家,妇女已本身就是一个高风险因素。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非们再。
Se casaron en una iglesia.
他们在一个教堂结的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene veintiséis años y no está casada.
她26岁,未婚。
Claro, claro, te puedes casar con tu hermano.
好吧,好吧,你也可以和你的兄弟结婚。
No lo hagas, Ran, no te cases!
不要这样,小兰,别结婚!
Egle tuvo que prometer al áspid que se casaría con él.
最艾格蕾不得不答应蛇会嫁给它。
Vengo a esta casa porque aquí viven unos amigos que se casan.
我来这儿是因为几个住这儿的朋友要结婚了。
Después de Sídney conocí a mi marido. Después de Atenas me casé.
悉尼之,我遇到了我的丈夫。雅典之,我结婚了。
Hasta que me casé en 1980.
直到我1980年的时候结了婚。
Y si la protagonista es una chica, asegúrate que se case antes del final.
如果主角是女孩,一定要让她在结尾结婚。
No soy -respondí yo- casado; mas tengo dada la palabra de casarme en llegando allá.
“‘我并没有结婚,’我说,‘不过我已经答应,到了那儿就结婚。’
––Y Denny, ¿estaba convencido de que Wickham no se casaría?
“丹尼认为韦翰不会跟她结婚吗?
Lo que no sabíamos era que el rey YA ESTABA CASADO.
我们不知道的是那个国王已经结婚了。
Ella aceptó, pero su padre no permitió que los jóvenes se casaran.
她答应了,但是她的父亲不允许这两个年轻人成婚。
Egle, prométeme que te casarás conmigo y me iré sin haceros daño.
“艾格蕾,请跟我发誓,你愿意嫁给我,我不会伤害你们。”
Una señora recién casada se atrevió: —¿No serán águilas? ...
一位年轻的新婚夫人大胆问道:“不会是老鹰干的吧?”
Hace dos años, me casé con mi marido Miguel.
我和丈夫结婚两年了。
Iba que lo pienso, pronto se casarán?
我想问一下二位,你们会很快结婚吗?
Pero ni siquiera puede hacer cualquiera la que montaste cuando le pediste que se casase contigo.
还有一样别人做不到的是你安排的求婚计划。
No tenemos que casarnos si no queremos.
如果不想的话没必要结婚。
No voy a casarme con Ignacio, madre.
“妈,我不会跟伊格纳西奥结婚的。”
Segunda sesión. Caso 63. Para el registro.
63号第二次治疗。以下记录诊疗过程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释